본문 바로가기
  • Home

A Study of the Inter-language of ≪Wang O Cheon Chuk Guk Jeon≫

  • JOURNAL OF CHINESE STUDIES
  • 2019, (63), pp.1-31
  • DOI : 10.26585/chlab.2019..63.001
  • Publisher : CHINESE STUDIES INSTITUTE
  • Research Area : Humanities > Chinese Language and Literature
  • Received : February 8, 2019
  • Accepted : February 28, 2019
  • Published : March 31, 2019

Park Yong Jin 1

1전북대학교

Accredited

ABSTRACT

In this article we reanalyzed the non-grammatical phrases - - that 高田時雄(1992) claimed in the <慧超≪往五天竺國傳≫の言語と敦煌寫本の性格>, and explained the reason for the errors as an inter-language hypothesis by Selinker(1972) claimed. To summarize the analysis, 女人在髮 was ‘negative transfer’ due to ‘overgeneralization of L2 language patterns’. According to our analysis, 仕宦之類, 中天不殊 is not an error sentence. 極惡風俗, 極荒林木 was ‘negative transfer’ due to ‘previous learning strategies’. We will continue to introduce the inter-language sentences we have found.

Citation status

* References for papers published after 2022 are currently being built.