@article{ART002074044},
author={zhalingzhi},
title={Manchu-Language and Texts},
journal={Journal of Manchurian Studies},
issn={1738-3668},
year={2015},
number={20},
pages={258-278},
doi={10.22888/mcsa..20.201512.258}
TY - JOUR
AU - zhalingzhi
TI - Manchu-Language and Texts
JO - Journal of Manchurian Studies
PY - 2015
VL - null
IS - 20
PB - The Manchurian Studies Association
SP - 258
EP - 278
SN - 1738-3668
AB - 满文在清代被称为清文,乃清代近300年使用的国语,故于世界各地保留了大量的满文文献,是研究清史及中国民族史的重要资料。满文文献大体可分为满文书籍、满文档案、满文舆图、满文碑刻、满文印信、满文匾额、满文钱币及木牌等,可谓种类齐全,价值不菲。但自清帝逊位以后,中国反满、排满的民族情绪日益高涨,导致对满文及满文文献亦诋毁或丢弃。而国内外研究清史、中国民族史的学者,早已注意到满文文献的价值,特别是近来受“新清史”的影响,青年学者更加注重对满文文献的整理和利用。然因满文文献比较分散,故迄今学界对满文的改进和应用及满文文献等问题,仍各执其词,莫衷一是。本文冀就此类问题,略作整理,以资学者借鉴。
KW - .
DO - 10.22888/mcsa..20.201512.258
ER -
zhalingzhi. (2015). Manchu-Language and Texts. Journal of Manchurian Studies, 20, 258-278.
zhalingzhi. 2015, "Manchu-Language and Texts", Journal of Manchurian Studies, no.20, pp.258-278. Available from: doi:10.22888/mcsa..20.201512.258
zhalingzhi "Manchu-Language and Texts" Journal of Manchurian Studies 20 pp.258-278 (2015) : 258.
zhalingzhi. Manchu-Language and Texts. 2015; 20 : 258-278. Available from: doi:10.22888/mcsa..20.201512.258
zhalingzhi. "Manchu-Language and Texts" Journal of Manchurian Studies no.20(2015) : 258-278.doi: 10.22888/mcsa..20.201512.258
zhalingzhi. Manchu-Language and Texts. Journal of Manchurian Studies, 20, 258-278. doi: 10.22888/mcsa..20.201512.258
zhalingzhi. Manchu-Language and Texts. Journal of Manchurian Studies. 2015; 20 258-278. doi: 10.22888/mcsa..20.201512.258
zhalingzhi. Manchu-Language and Texts. 2015; 20 : 258-278. Available from: doi:10.22888/mcsa..20.201512.258
zhalingzhi. "Manchu-Language and Texts" Journal of Manchurian Studies no.20(2015) : 258-278.doi: 10.22888/mcsa..20.201512.258