본문 바로가기
  • Home

Analysis on the Characteristics of Phrases of Print and TV Public Advertisements

  • Korean Semantics
  • 2011, 34(), pp.47-75
  • Publisher : The Society Of Korean Semantics
  • Research Area : Humanities > Korean Language and Literature

김미형 1

1상명대학교

Accredited

ABSTRACT

In this paper, the difference between the printable version and the TV version of public advertisements with the same subject and contents is discussed. The phrases in printable public advertisement are mostly literary style, which can be similar to writing style in speech as well as soliloquy type of statement. The TV version of public advertisements is expressed through dialogue, narration, and subtitles. Among them, dialogue is not an extempore colloquial style, however, can be seen as a colloquial style, since a copywriter created it in order to express such. Narration is absolutely not a colloquial style. How ever, it is also different from a literary style. Since a narration is written for there citation, it can be looked as a medium between a colloquial and a literary style. Subtitles have similar characteristics with entries in printable public advertisements, and can be seen as literary phrases. The printable advertisements with visual writing on a paper and the TV advertisements with pictures and sound are different in several sentence structural characteristics. The length of sentence, the types of sentence (declarative sentence, imperative sentence, interrogative sentence, exhortative sentence, exclamatory sentence, conclusion, obligation, intention, supposition), the omission of subject, the kind of honorific expression, the use of modifying clause, and conjunction are also analyzed.

Citation status

* References for papers published after 2023 are currently being built.