본문 바로가기
  • Home

The Epigraphic Materials Transmitted to Qing China

Jung He-rin 1

1성균관대학교 인문학연구원

Accredited

ABSTRACT

Epigraphic materials represent one of the last categories of cultural exchangethat took place between the scholars of China, Korea and Japanbefore the 20th century. Qing scholars tried to gather and organize overseasacademic documents, in addition to domestic documents. They obtainedKorean epigraphic data from the Korean envoys and the Japanesedata through the help of Joseon scholars, since Joseon had sent envoys toboth countries. The epigraphic materials transmitted from Japan to Qingthrough Korean scholars comprised three kinds: ancient Chinese epitaphicdata, ancient brass-rubbings of four Japanese stone works, and someJapanese bronze mirrors. The first consisted of copies of Yishanbei (嶧山碑) supposedly made before Tang which allowed scholars to confirm thatthe other extant copy of the same original stone, which existed in QingChina at the time, had also been made before the Tang Dynasty Thebrass-rubbings of four Japanese stone inscriptions, including Tagobi (多胡碑) and Tagazonobi (多賀城碑), were delivered to Ye Zhi-Shen (葉志詵) and Liu Xi Hai (劉喜海) respectively by Kim Jeong Hee (金正喜) andJo Byong-Gu (趙秉龜) - they were included as supplements inHadongkeumsukwon (海東金石苑), which was a collection of Koreanbrass-rubbings, in a dictionary, and in some Chinese books. The bronzemirrors were sent to Ye Zhi-Shen, Weng Fang-gang (翁方綱) and othersand were included in Jinshisu (金石索).

Citation status

* References for papers published after 2022 are currently being built.