본문 바로가기
  • Home

Reconsideration of the Linguistic Category of Mediation in Language: a Comparative Approach between French and Korean

  • Cross-Cultural Studies
  • 2017, 46(), pp.297-325
  • DOI : 10.21049/ccs.2017.46..297
  • Publisher : Center for Cross Culture Studies
  • Research Area : Humanities > Literature
  • Received : February 10, 2017
  • Accepted : March 3, 2017
  • Published : March 30, 2017

Suh, Jungyeon 1

1서울여자대학교

Accredited

ABSTRACT

In this paper, I would like to reconsider the evidential category (or the mediation category) in languages with language specific values, especially in Korean and French evidentials. We tried to analyze how the evidentials are represented in both languages including their linguistic markers (grammatical, lexical or discursive) and their semantic meanings. According to the precedent studies from the general linguistic point of view, we would like to reconsider the semantic meanings of both languages’ grammatical markers, the so-called Korean retrospective marker ‘-te-’ and French conditionals in the framework of the enunciative operation theory suggested by Desclés & Guentchéva (2000), which proposed to classify the type of discourse by the language-independent description tools conceived after the enunciation theory suggested by Bally (1965), Benveniste (1956), Culioli (1973). Through this approach, we would like to contribute to establishing the linguistic basis not only for the general linguistic research to determine the invariant meaning of linguistic evidentials and their system, but also for the applied linguistics to the language engineering field.

Citation status

* References for papers published after 2023 are currently being built.