@article{ART001406173},
author={Kim, Jong-chan and 葉寶魁},
title={A Study on the Structure of “V Zai” and It's Spelling},
journal={Journal of Chinese Language and Literature},
issn={1225-083X},
year={2009},
number={54},
pages={589-602},
doi={10.15792/clsyn..54.200912.589}
TY - JOUR
AU - Kim, Jong-chan
AU - 葉寶魁
TI - A Study on the Structure of “V Zai” and It's Spelling
JO - Journal of Chinese Language and Literature
PY - 2009
VL - null
IS - 54
PB - Chinese Literary Society Of Yeong Nam
SP - 589
EP - 602
SN - 1225-083X
AB - 예전에는 동사 뒤에 개사가 올 때, 개사는 그 뒤의 빈어와 결합하여 개빈결구를 이루어, 동사의 보어역할을 한다고 보았다. 이러한 기준하에 1988년에 공포된 ≪汉语拼音正词法基本规则≫에서는 개사를 띄어쓰기 한다고 규정하고 있다. 따라서 “他住在北京”은 “Tā zhù zài Běijīng”으로 처리하면 되었다.
문제는 이 “在”가 “前附性”에 의해 더 이상 “北京”과 직접적 관계를 맺지 않고, 그 앞의 동사 “住”와 직접적인 관계를 갖게 되었다. 따라서 지금은 “住在”를 술어로 “北京”을 빈어로 분석하는 학자들이 다수이다.
언어 현상이 변했다면 그에 따라 어법 분석이 변할 수 있으며 어법 분석이 변하면 병사법도 변할 수가 있는 것이다. 그럼에도 불구하고 지금도 여전히 ≪汉语拼音正词法基本规则≫에 의거하여 “在”를 독립적으로 띄어 쓰는 데 이는 문제가 있다.
“V在”를 술보구조로 본다면 ≪汉语拼音正词法基本规则≫에 의거하여 “V”가 단음절이면 “V”와 “在”를 붙여 써야 하고, “V”가 쌍음절이면 “V”와 “在”는 띄어 써야 한다. “V在”를 동개구조로 본다할지라도 동개구조가 문장 중 술어역할을 한다는 점을 고려하여 술보구조의 띄어 쓰기를 적용하는게 타당하다고 본다.
KW - “V在”结构: the structure of “V Zai”;介宾结构: prepositional structure;介词: preposition;述语: predicate;补语: complement;双音节动词: disyllabic verb;单音节动词: monosyllabic verb
DO - 10.15792/clsyn..54.200912.589
ER -
Kim, Jong-chan and 葉寶魁. (2009). A Study on the Structure of “V Zai” and It's Spelling. Journal of Chinese Language and Literature, 54, 589-602.
Kim, Jong-chan and 葉寶魁. 2009, "A Study on the Structure of “V Zai” and It's Spelling", Journal of Chinese Language and Literature, no.54, pp.589-602. Available from: doi:10.15792/clsyn..54.200912.589
Kim, Jong-chan, 葉寶魁 "A Study on the Structure of “V Zai” and It's Spelling" Journal of Chinese Language and Literature 54 pp.589-602 (2009) : 589.
Kim, Jong-chan, 葉寶魁. A Study on the Structure of “V Zai” and It's Spelling. 2009; 54 : 589-602. Available from: doi:10.15792/clsyn..54.200912.589
Kim, Jong-chan and 葉寶魁. "A Study on the Structure of “V Zai” and It's Spelling" Journal of Chinese Language and Literature no.54(2009) : 589-602.doi: 10.15792/clsyn..54.200912.589
Kim, Jong-chan; 葉寶魁. A Study on the Structure of “V Zai” and It's Spelling. Journal of Chinese Language and Literature, 54, 589-602. doi: 10.15792/clsyn..54.200912.589
Kim, Jong-chan; 葉寶魁. A Study on the Structure of “V Zai” and It's Spelling. Journal of Chinese Language and Literature. 2009; 54 589-602. doi: 10.15792/clsyn..54.200912.589
Kim, Jong-chan, 葉寶魁. A Study on the Structure of “V Zai” and It's Spelling. 2009; 54 : 589-602. Available from: doi:10.15792/clsyn..54.200912.589
Kim, Jong-chan and 葉寶魁. "A Study on the Structure of “V Zai” and It's Spelling" Journal of Chinese Language and Literature no.54(2009) : 589-602.doi: 10.15792/clsyn..54.200912.589