@article{ART001939917},
author={PAENG,CHEOL-HO},
title={Plants in Chinese Literature Which Are Recognized as Different Plants by Koreans(2)},
journal={Journal of Chinese Language and Literature},
issn={1225-083X},
year={2014},
number={67},
pages={65-84},
doi={10.15792/clsyn..67.201412.65}
TY - JOUR
AU - PAENG,CHEOL-HO
TI - Plants in Chinese Literature Which Are Recognized as Different Plants by Koreans(2)
JO - Journal of Chinese Language and Literature
PY - 2014
VL - null
IS - 67
PB - Chinese Literary Society Of Yeong Nam
SP - 65
EP - 84
SN - 1225-083X
AB - Some plants in chinese literature are recognized as different plants by koreans. The plant called haedangwha(海棠花) in korean name is different from the plant called haitanghua(海棠花) in chinese name. The haedangwha(海棠花) is Rosa rugosa THUNB, and the haitanghua(海棠花) is Malus spectabilis. The dujuanhua(杜鵑花) in chinese literature is often translated into jindallae(진달래) in Korea. But the dujuanhua and the jindallae are different from each other. The dujuanhua is Rhododendron simsii Planch, and the jindallae is Rhododendron mucronulatum. The chinese plant name of zhizhu(躑躅)’s korean version is cheoljjuk(철쭉). But the plant name of zhizhu and cheoljjuk also are different from each other. The chinese zhizhu is Rhododendron molle (Blume) G. Don, and the korean cheoljjuk is Rhododendron schlippenbachii Maxim. The flower of zhizhu is yellow, and that of cheoljjuk is light pink.
KW - 해당화(Rosa rugosa THUNB);海棠花(Malus spectabilis );杜鵑花(Rhododendron simsii Planch);진달래(Rhododendron mucronulatum );躑躅(Rhododendron molle (Blume) G. Don);철쭉(Rhododendron schli ppenbachii Maxim)
DO - 10.15792/clsyn..67.201412.65
ER -
PAENG,CHEOL-HO. (2014). Plants in Chinese Literature Which Are Recognized as Different Plants by Koreans(2). Journal of Chinese Language and Literature, 67, 65-84.
PAENG,CHEOL-HO. 2014, "Plants in Chinese Literature Which Are Recognized as Different Plants by Koreans(2)", Journal of Chinese Language and Literature, no.67, pp.65-84. Available from: doi:10.15792/clsyn..67.201412.65
PAENG,CHEOL-HO "Plants in Chinese Literature Which Are Recognized as Different Plants by Koreans(2)" Journal of Chinese Language and Literature 67 pp.65-84 (2014) : 65.
PAENG,CHEOL-HO. Plants in Chinese Literature Which Are Recognized as Different Plants by Koreans(2). 2014; 67 : 65-84. Available from: doi:10.15792/clsyn..67.201412.65
PAENG,CHEOL-HO. "Plants in Chinese Literature Which Are Recognized as Different Plants by Koreans(2)" Journal of Chinese Language and Literature no.67(2014) : 65-84.doi: 10.15792/clsyn..67.201412.65
PAENG,CHEOL-HO. Plants in Chinese Literature Which Are Recognized as Different Plants by Koreans(2). Journal of Chinese Language and Literature, 67, 65-84. doi: 10.15792/clsyn..67.201412.65
PAENG,CHEOL-HO. Plants in Chinese Literature Which Are Recognized as Different Plants by Koreans(2). Journal of Chinese Language and Literature. 2014; 67 65-84. doi: 10.15792/clsyn..67.201412.65
PAENG,CHEOL-HO. Plants in Chinese Literature Which Are Recognized as Different Plants by Koreans(2). 2014; 67 : 65-84. Available from: doi:10.15792/clsyn..67.201412.65
PAENG,CHEOL-HO. "Plants in Chinese Literature Which Are Recognized as Different Plants by Koreans(2)" Journal of Chinese Language and Literature no.67(2014) : 65-84.doi: 10.15792/clsyn..67.201412.65