@article{ART002662533},
author={Yun-ju, Jee and Sang-Bin Lee},
title={Sexuality in a translated queer story: A comparison of two Korean translations of Annie Proulx’s Brokeback Mountain},
journal={T&I REVIEW},
issn={2233-9221},
year={2020},
volume={10},
number={2},
pages={135-151},
doi={10.22962/tnirvw.2020.10.2.007}
TY - JOUR
AU - Yun-ju, Jee
AU - Sang-Bin Lee
TI - Sexuality in a translated queer story: A comparison of two Korean translations of Annie Proulx’s Brokeback Mountain
JO - T&I REVIEW
PY - 2020
VL - 10
IS - 2
PB - Ewha Research Institute for Translation Studies
SP - 135
EP - 151
SN - 2233-9221
AB - This study aims to show how sexuality in a queer story can and should be translated in a different language. For this purpose, two Korean translations of Brokeback Mountain, a short story by American author Annie Proulx, are compared in detail, with an emphasis on sex-related language. The two translations, published in 2006 and 2017, respectively, are analyzed in four categories: (1) euphemistic language related to sex, (2) phrases eliciting sexuality-related imagery, (3) the representation of sexuality strengthened by “addition” (as a translation method), and (4) sexuality and/in syntax. The analysis shows that in the 2017 translation the subtle and nuanced meanings of sexuality are expressed in a fairly oblique way; however, in the 2006 translation, such sexuality is reconstructed in a very direct and explicit manner. This article concludes with a brief summary of the findings and discussion of sexuality in queer translation. (Hankuk University of Foreign Studies, Republic of Korea)
KW - Brokeback Mountain;queer translation;gender translation;sexuality;queer literature
DO - 10.22962/tnirvw.2020.10.2.007
ER -
Yun-ju, Jee and Sang-Bin Lee. (2020). Sexuality in a translated queer story: A comparison of two Korean translations of Annie Proulx’s Brokeback Mountain. T&I REVIEW, 10(2), 135-151.
Yun-ju, Jee and Sang-Bin Lee. 2020, "Sexuality in a translated queer story: A comparison of two Korean translations of Annie Proulx’s Brokeback Mountain", T&I REVIEW, vol.10, no.2 pp.135-151. Available from: doi:10.22962/tnirvw.2020.10.2.007
Yun-ju, Jee, Sang-Bin Lee "Sexuality in a translated queer story: A comparison of two Korean translations of Annie Proulx’s Brokeback Mountain" T&I REVIEW 10.2 pp.135-151 (2020) : 135.
Yun-ju, Jee, Sang-Bin Lee. Sexuality in a translated queer story: A comparison of two Korean translations of Annie Proulx’s Brokeback Mountain. 2020; 10(2), 135-151. Available from: doi:10.22962/tnirvw.2020.10.2.007
Yun-ju, Jee and Sang-Bin Lee. "Sexuality in a translated queer story: A comparison of two Korean translations of Annie Proulx’s Brokeback Mountain" T&I REVIEW 10, no.2 (2020) : 135-151.doi: 10.22962/tnirvw.2020.10.2.007
Yun-ju, Jee; Sang-Bin Lee. Sexuality in a translated queer story: A comparison of two Korean translations of Annie Proulx’s Brokeback Mountain. T&I REVIEW, 10(2), 135-151. doi: 10.22962/tnirvw.2020.10.2.007
Yun-ju, Jee; Sang-Bin Lee. Sexuality in a translated queer story: A comparison of two Korean translations of Annie Proulx’s Brokeback Mountain. T&I REVIEW. 2020; 10(2) 135-151. doi: 10.22962/tnirvw.2020.10.2.007
Yun-ju, Jee, Sang-Bin Lee. Sexuality in a translated queer story: A comparison of two Korean translations of Annie Proulx’s Brokeback Mountain. 2020; 10(2), 135-151. Available from: doi:10.22962/tnirvw.2020.10.2.007
Yun-ju, Jee and Sang-Bin Lee. "Sexuality in a translated queer story: A comparison of two Korean translations of Annie Proulx’s Brokeback Mountain" T&I REVIEW 10, no.2 (2020) : 135-151.doi: 10.22962/tnirvw.2020.10.2.007