@article{ART003029436},
author={Chun Hyun-ju},
title={Exploring the possibility of a multilingual translation project for “Annals of the Joseon Dynasty” : Based on the paradigm of collaboration between human and machine translation.},
journal={T&I REVIEW},
issn={2233-9221},
year={2023},
volume={13},
number={2},
pages={107-132},
doi={10.22962/tnirvw.2023.13.2.005}
TY - JOUR
AU - Chun Hyun-ju
TI - Exploring the possibility of a multilingual translation project for “Annals of the Joseon Dynasty” : Based on the paradigm of collaboration between human and machine translation.
JO - T&I REVIEW
PY - 2023
VL - 13
IS - 2
PB - Ewha Research Institute for Translation Studies
SP - 107
EP - 132
SN - 2233-9221
AB - Chun Hyunju (2023). Exploring the possibility of a multilingual translation project for “Annals of the Joseon Dynasty” : Based on the paradigm of collaboration between human and machine translation. Driven by the possibility of using artificial intelligence (AI) translation technology for Korean classics and the need for further research on the subject, this paper aims to specify and discuss the possibility of carrying out a multilingual translation project for Annals of the Joseon Dynasty (hereinafter referred to as ‘Annals’).
This study includes prior considerations that take into account the unique characteristics of translation for Korean classics, construction of a customized AI translation corpus and categories of related metatexts, cases of AI translation integration, and methods of collaboration between human and machine translation. In particular, there is a need for further discussion on the construction of a customized AI learning corpus for Annals and the selection and categorization of metatexts to be applied, given the recognition of the construction of a high-quality learning corpus as the most important step in measuring the success or failure of project implementation. (Shinhan University, Korea)
KW - Annals of Joseon Dynasty (Joseon Wangjo Sillok);meta-text;translation corpus for AI learning;The Annals of King T’aejo;The Veritable Records of King Sejong
DO - 10.22962/tnirvw.2023.13.2.005
ER -
Chun Hyun-ju. (2023). Exploring the possibility of a multilingual translation project for “Annals of the Joseon Dynasty” : Based on the paradigm of collaboration between human and machine translation.. T&I REVIEW, 13(2), 107-132.
Chun Hyun-ju. 2023, "Exploring the possibility of a multilingual translation project for “Annals of the Joseon Dynasty” : Based on the paradigm of collaboration between human and machine translation.", T&I REVIEW, vol.13, no.2 pp.107-132. Available from: doi:10.22962/tnirvw.2023.13.2.005
Chun Hyun-ju "Exploring the possibility of a multilingual translation project for “Annals of the Joseon Dynasty” : Based on the paradigm of collaboration between human and machine translation." T&I REVIEW 13.2 pp.107-132 (2023) : 107.
Chun Hyun-ju. Exploring the possibility of a multilingual translation project for “Annals of the Joseon Dynasty” : Based on the paradigm of collaboration between human and machine translation.. 2023; 13(2), 107-132. Available from: doi:10.22962/tnirvw.2023.13.2.005
Chun Hyun-ju. "Exploring the possibility of a multilingual translation project for “Annals of the Joseon Dynasty” : Based on the paradigm of collaboration between human and machine translation." T&I REVIEW 13, no.2 (2023) : 107-132.doi: 10.22962/tnirvw.2023.13.2.005
Chun Hyun-ju. Exploring the possibility of a multilingual translation project for “Annals of the Joseon Dynasty” : Based on the paradigm of collaboration between human and machine translation.. T&I REVIEW, 13(2), 107-132. doi: 10.22962/tnirvw.2023.13.2.005
Chun Hyun-ju. Exploring the possibility of a multilingual translation project for “Annals of the Joseon Dynasty” : Based on the paradigm of collaboration between human and machine translation.. T&I REVIEW. 2023; 13(2) 107-132. doi: 10.22962/tnirvw.2023.13.2.005
Chun Hyun-ju. Exploring the possibility of a multilingual translation project for “Annals of the Joseon Dynasty” : Based on the paradigm of collaboration between human and machine translation.. 2023; 13(2), 107-132. Available from: doi:10.22962/tnirvw.2023.13.2.005
Chun Hyun-ju. "Exploring the possibility of a multilingual translation project for “Annals of the Joseon Dynasty” : Based on the paradigm of collaboration between human and machine translation." T&I REVIEW 13, no.2 (2023) : 107-132.doi: 10.22962/tnirvw.2023.13.2.005