본문 바로가기
  • Home

A Study on the Origin of the Xiao(効) Group in Sino-Korean :Focused on a Comparative Study with Sino-Japanese

choi jisoo 1 Lee Kyoungchul 1

1동국대학교

Accredited

ABSTRACT

In this research, I studied the origin of the Xiao(効) group in Sino-Korean mainly compared with Sino-Japanese Go’on and Kan’on. The first rhyme Hao(豪) is combines ɑ low vowel in the back of tongue, and u. Sino- Japanese Kan’on and Go’on show mostly in the form of -au. However, Labial show in the form of -ou or -o due to rounded features in Labial iʦelf. Sino-Korean is accepts the Chinese language as one syllable, thereby unable to show two-syllable mark like -au form. Accordingly, what ɑu is appears to be o in Sino-Korean is the outcome according to the phonological combination caused by one-syllable pattern. Through this, the origin of Sino-Korean in Hao(豪) rhyme cannot be discriminated. In the 2nd rhyme Yao(肴), -jo form of Sino-Korean is similar to -eu form in Go’on that means reflects of main vowel’s frontness in the 2nd rhymes. thereby seeming to reflect early middle Chinese. In the 3rd rhyme Xiao(宵), A type contained medial ï appears to be -jo form like B type contained medial i in Sino-Korean. Both Go’on and Kan’on also appear to be -eu form. in Go’on and Sino-Korean, it appears to be Yo’on(拗音) form such as -eu form and -jo form, respectively, by reflecting frontness even in Yao(肴) rhyme of aperture 2nd. A type in Xiao(宵) rhyme also reflected frontness in the main vowel as in the 2nd-grade Yao(肴) rhyme, thereby being judged to be indicated as Yo’on form. Accordingly, it can be considered to have the matrix as a system close to Go’on rather than Kan’on, namely, to the layer before the late middle Chinese.

Citation status

* References for papers published after 2023 are currently being built.

This paper was written with support from the National Research Foundation of Korea.