본문 바로가기
  • Home

A Study on Words in Pre-Modern Korean Manuscripts

  • Korean Language & Literature
  • 2012, (82), pp.5-46
  • Publisher : Korean Language & Literature
  • Research Area : Humanities > Korean Language and Literature

Jae-Yeon Park 1

1선문대학교

Accredited

ABSTRACT

All the studies of language can be said to start from vocabulary. In particular, the Korean language, which is well-known for its diachronic changes, deserves research on its chronological transformations. The existing dictionaries of archaic Korean words had failed to show how each word changed over the course of time, let alone their limited entries. Compilation of the dictionary that comprises words from Pre-Modern manuscripts expanded the quantitative and qualitative scope of entries of a dictionary. This dictionary made it possible to view rare words, abstruse words, extinct words, residual words and borrowed words. Rare words include 올/오리(lost amount), 어리쇠/어르쇠(match), 문(door, turn), 운(group, swarm), 몰󰠏/물󰠏/믈󰠏(ugly looking, dense), 배󰠏/배싸󰠏/배󰠏(interrupt), 가락하󰠏(speak), and 돈길가󰠏(expensive). Abstruse words include ‘어ㅎ,’ which could denote either ‘existing method' or ‘mind/face,' and ‘어머리,’ which could mean ‘trivial' as well as ‘conspicuously.'‘稚子’ and ‘襟丈’ are shown to have been the Chinese equivalents of ‘티’ and ‘금장’ respectively, whose meanings are ‘hostage' and ‘husband of wife's sister.' It was also revealed that such words as ‘도산’(present/a charge for a prostitute), ‘도의'(a broker, merchant) and ‘내맛'(a horse without a saddle)that had been used up to 16th century were used in the 18th century manuscripts as well

Citation status

* References for papers published after 2023 are currently being built.

This paper was written with support from the National Research Foundation of Korea.