@article{ART001638406},
author={Heungsoo Park and 曹 洁},
title={淺談“奴”字的詞義變化和語法化過程},
journal={JOURNAL OF CHINESE STUDIES},
issn={1229-3806},
year={2012},
number={35},
pages={39-52},
doi={10.26585/chlab.2012..35.003}
TY - JOUR
AU - Heungsoo Park
AU - 曹 洁
TI - 淺談“奴”字的詞義變化和語法化過程
JO - JOURNAL OF CHINESE STUDIES
PY - 2012
VL - null
IS - 35
PB - CHINESE STUDIES INSTITUTE
SP - 39
EP - 52
SN - 1229-3806
AB - “奴”자의 본래의미는 “죄인, 노예”이며, 후에 “婢”자가 만들어져서 “여자 중의 비천한자”라는 의미를 나타내었다. 그때부터 “奴”자는 “남자 중 비천한 자”라는 뜻으로만 사용되었다. 그 후에는 오랜 시간 동안 변화를 거쳐 당대에 “奴”자는 남녀를 모두 가리키게 되었고, 송대 때는 “奴”자는 다시 여자에게 사용되었다. 특히 이때 “奴”자는 여자들이 자기를 가리키는 미칭으로 사용되었다. “奴家”의 용법은 바로 당시 젊은 여자들이 자신을 지칭하던 말이었다.
현대에 이르러 고물가로 인한 충격 때문에 “車奴”(차의 노예), “卡奴”(신용가드의 노예), “房奴”(집의 노예), “孩奴”(자녀의 노예), “婚奴”(결혼의 노예) 등의 표현이 생겨나게 되었다. 본 논문에서는 한자 “奴”의 역사발전 과정을 통해 “奴”자의 한자의미와 어휘의미를 연구하였으며, 문헌의 근거를 토대로 “奴”자의 문법화에 대해서도 고찰하였다.
KW -
DO - 10.26585/chlab.2012..35.003
ER -
Heungsoo Park and 曹 洁. (2012). 淺談“奴”字的詞義變化和語法化過程. JOURNAL OF CHINESE STUDIES, 35, 39-52.
Heungsoo Park and 曹 洁. 2012, "淺談“奴”字的詞義變化和語法化過程", JOURNAL OF CHINESE STUDIES, no.35, pp.39-52. Available from: doi:10.26585/chlab.2012..35.003
Heungsoo Park, 曹 洁 "淺談“奴”字的詞義變化和語法化過程" JOURNAL OF CHINESE STUDIES 35 pp.39-52 (2012) : 39.
Heungsoo Park, 曹 洁. 淺談“奴”字的詞義變化和語法化過程. 2012; 35 : 39-52. Available from: doi:10.26585/chlab.2012..35.003
Heungsoo Park and 曹 洁. "淺談“奴”字的詞義變化和語法化過程" JOURNAL OF CHINESE STUDIES no.35(2012) : 39-52.doi: 10.26585/chlab.2012..35.003
Heungsoo Park; 曹 洁. 淺談“奴”字的詞義變化和語法化過程. JOURNAL OF CHINESE STUDIES, 35, 39-52. doi: 10.26585/chlab.2012..35.003
Heungsoo Park; 曹 洁. 淺談“奴”字的詞義變化和語法化過程. JOURNAL OF CHINESE STUDIES. 2012; 35 39-52. doi: 10.26585/chlab.2012..35.003
Heungsoo Park, 曹 洁. 淺談“奴”字的詞義變化和語法化過程. 2012; 35 : 39-52. Available from: doi:10.26585/chlab.2012..35.003
Heungsoo Park and 曹 洁. "淺談“奴”字的詞義變化和語法化過程" JOURNAL OF CHINESE STUDIES no.35(2012) : 39-52.doi: 10.26585/chlab.2012..35.003