본문 바로가기
  • Home

The Translation and Footnotes on Yanyanzhi(<顔延之>) Chapter of Gushiyuan(≪古詩源≫)

Choi woo suk 1

1우송대학교

Accredited

ABSTRACT

本論文乃以將≪古詩源-顔延之篇≫譯成韓語, 且加以注釋爲主旨. ≪古詩源≫是沈德潛代表選集之一. 藉此書可窺見沈氏之詩論. 此書收錄 顔延之之7題27首詩歌. 顏延之, 字延年, 南朝宋文學家. 少孤貧, 居陋室, 好讀書, 無所不覽, 詩作之美, 冠絕當時, 與謝靈運竝稱, ‘顏謝’. ≪古詩源≫收錄詩中<應詔讌曲水作詩>, <郊祀歌>, <贈王太常>, <五君詠>等, 皆爲發揮詩敎‘頌美’情神之作, 且沈氏在≪古詩源≫中雲, “宜卽出憤語, 此卻申言離居之苦, 急處用緩承, 正是節奏之妙”, “章法綿密, 布置穩順”, 由此可見沈氏之儒家溫柔敦厚之詩歌批評審美觀以及對顔氏詩歌評價之高.

Citation status

* References for papers published after 2023 are currently being built.