본문 바로가기
  • Home

Discourse deixis and Social deixis

  • Korean Semantics
  • 2011, 36(), pp.39-63
  • Publisher : The Society Of Korean Semantics
  • Research Area : Humanities > Korean Language and Literature

임동훈 1

1이화여자대학교

Accredited

ABSTRACT

This paper deals with the nature of discourse deixis and social deixis, the latter is concerned with the coding of social identities of participants or the relationship between them, and the former is concerned with the use of expressions within some utterance to refer to some portion of the discourse. Discourse deixis has a close relation with mention or token reflexivity. There are some cases which don’t make a clear distinction between deixis and anaphora. So the reference on the basis of mutual knowledge or experience between speaker and hearer is considered as the third recognitional use. Discourse deixis has some middle properties between anaphora and deixis. In Korean, discourse deictic elements are evolved into quotation markers and discourse markers. Social deixis is coded into morphological systems or pronouns, vocatives, titles of address. The former mode is called honorifics. Korean honorifics is divided into referent honorifics and addressee honorifics. Referent honorifics is realized through a prefinal ending ‘-si-’. And in the commercial context, ‘-si-’ has gradually acquired addressee honorific use with the help of the implicature of being non-lower rank.

Citation status

* References for papers published after 2022 are currently being built.