@article{ART001995734},
author={Seongjun Hyun},
title={A Comparative Study on the Negative Common Idiomatic Phrase with Four Syllables in Korean and Chinese},
journal={The Journal of Chinese Cultural Studies },
issn={1598-8503},
year={2015},
number={28},
pages={359-382},
doi={10.18212/cccs.2015..28.014}
TY - JOUR
AU - Seongjun Hyun
TI - A Comparative Study on the Negative Common Idiomatic Phrase with Four Syllables in Korean and Chinese
JO - The Journal of Chinese Cultural Studies
PY - 2015
VL - null
IS - 28
PB - The Society For Chinese Cultural Studies
SP - 359
EP - 382
SN - 1598-8503
AB - 本論文主要考察了國內出版的三種成語典籍(《사자성어》、《고사성어큰사전》和《고사성어대백과사전》)中有形式標記的否定式四字成語, 卽用“不”、“無”、“非”、“莫”、“未”、 “勿”、“罔”、“弗”、“靡”、“亡”、“蔑”、“沒”等十二個否定詞素來否定謂語的四字成語; 分析 韓國語否定式四字成語的組成成分和語法結構。然后在此基礎上, 利用玄盛峻(2014)的硏究 成果, 從韓、中兩國的否定形式四字成語的組成成分和語法結構, 進行了詳細的分析, 幷得 出如下結論: 在韓國語否定式四字成語中, 否定素“不”和“無”的使用頻率最大, 分別占59.63%和28.0 6, 一共爲87.69%; 根據玄盛峻(2014)的硏究成果, 在漢語否定式四字成語中, 否定素“不”和 “無”的使用頻率也是最大, 分別占64.40%和28.32, 一共爲92.72%, 這證明出韓、中兩國否 定式四字成語中, “不”和“無”在否定式四字成語所使用的否定詞素中有壓倒的位置。 以韓國語1, 104個否定式四字成語爲對象, 分析其語法結構的結果, 主謂式四字成語449 個, 占40.67%; 偏正式四字成語181個, 占16.39%; 緊縮複句式四字成語147個, 占13.31%; 謂 賓式四字成語118個, 占10.69%; 聯合式四字成語112個, 占10.14%; 連謂式四字成語65個, 占5.89%; 謂補式四字成語32個, 占2.90%。這樣的結果, 和漢語否定形式四字成語的語法結 構相比, 也有比較明顯的差距。
KW -
DO - 10.18212/cccs.2015..28.014
ER -
Seongjun Hyun. (2015). A Comparative Study on the Negative Common Idiomatic Phrase with Four Syllables in Korean and Chinese. The Journal of Chinese Cultural Studies , 28, 359-382.
Seongjun Hyun. 2015, "A Comparative Study on the Negative Common Idiomatic Phrase with Four Syllables in Korean and Chinese", The Journal of Chinese Cultural Studies , no.28, pp.359-382. Available from: doi:10.18212/cccs.2015..28.014
Seongjun Hyun "A Comparative Study on the Negative Common Idiomatic Phrase with Four Syllables in Korean and Chinese" The Journal of Chinese Cultural Studies 28 pp.359-382 (2015) : 359.
Seongjun Hyun. A Comparative Study on the Negative Common Idiomatic Phrase with Four Syllables in Korean and Chinese. 2015; 28 : 359-382. Available from: doi:10.18212/cccs.2015..28.014
Seongjun Hyun. "A Comparative Study on the Negative Common Idiomatic Phrase with Four Syllables in Korean and Chinese" The Journal of Chinese Cultural Studies no.28(2015) : 359-382.doi: 10.18212/cccs.2015..28.014
Seongjun Hyun. A Comparative Study on the Negative Common Idiomatic Phrase with Four Syllables in Korean and Chinese. The Journal of Chinese Cultural Studies , 28, 359-382. doi: 10.18212/cccs.2015..28.014
Seongjun Hyun. A Comparative Study on the Negative Common Idiomatic Phrase with Four Syllables in Korean and Chinese. The Journal of Chinese Cultural Studies . 2015; 28 359-382. doi: 10.18212/cccs.2015..28.014
Seongjun Hyun. A Comparative Study on the Negative Common Idiomatic Phrase with Four Syllables in Korean and Chinese. 2015; 28 : 359-382. Available from: doi:10.18212/cccs.2015..28.014
Seongjun Hyun. "A Comparative Study on the Negative Common Idiomatic Phrase with Four Syllables in Korean and Chinese" The Journal of Chinese Cultural Studies no.28(2015) : 359-382.doi: 10.18212/cccs.2015..28.014