@article{ART001252643},
author={白靈},
title={There is a Picture in the Face and Landscape in the Eyes – Facial Expressions in Yu Kwang-chung’s Poems and its Time-space Significance},
journal={The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China},
issn={1738-0502},
year={2008},
number={16},
pages={59-84},
doi={10.16874/jslckc.2008..16.004}
TY - JOUR
AU - 白靈
TI - There is a Picture in the Face and Landscape in the Eyes – Facial Expressions in Yu Kwang-chung’s Poems and its Time-space Significance
JO - The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China
PY - 2008
VL - null
IS - 16
PB - Korean Society of Study on Chinese Languge and Culture
SP - 59
EP - 84
SN - 1738-0502
AB - Based on an approach using the human body configurations of movements and motional totality as well as notions of time and space, this article studies how Yu Kwang-chung uses changes in the “eyes” and the “face” in a pendulum-like swing between two elements- “sentiments” and “the land”- to create a rich and diverse poetic style. The most distinct facial expressions in his poems are changes in the face and the eyes, mingled with different forms of laughter and tears. The implicit significance of time and space can be deduced as follows:there is an interchangeability of time and space when the topic is about the land he calls home;there is symbolic significance when the topic is Man and matter;there is satire when the topic involves politics and economy;and there is an intent to transcend time and space when one is faced with the unknown.
KW - Yu Kwang-chung;face;eye;body configurations;time and space
DO - 10.16874/jslckc.2008..16.004
ER -
白靈. (2008). There is a Picture in the Face and Landscape in the Eyes – Facial Expressions in Yu Kwang-chung’s Poems and its Time-space Significance. The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China, 16, 59-84.
白靈. 2008, "There is a Picture in the Face and Landscape in the Eyes – Facial Expressions in Yu Kwang-chung’s Poems and its Time-space Significance", The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China, no.16, pp.59-84. Available from: doi:10.16874/jslckc.2008..16.004
白靈 "There is a Picture in the Face and Landscape in the Eyes – Facial Expressions in Yu Kwang-chung’s Poems and its Time-space Significance" The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China 16 pp.59-84 (2008) : 59.
白靈. There is a Picture in the Face and Landscape in the Eyes – Facial Expressions in Yu Kwang-chung’s Poems and its Time-space Significance. 2008; 16 : 59-84. Available from: doi:10.16874/jslckc.2008..16.004
白靈. "There is a Picture in the Face and Landscape in the Eyes – Facial Expressions in Yu Kwang-chung’s Poems and its Time-space Significance" The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China no.16(2008) : 59-84.doi: 10.16874/jslckc.2008..16.004
白靈. There is a Picture in the Face and Landscape in the Eyes – Facial Expressions in Yu Kwang-chung’s Poems and its Time-space Significance. The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China, 16, 59-84. doi: 10.16874/jslckc.2008..16.004
白靈. There is a Picture in the Face and Landscape in the Eyes – Facial Expressions in Yu Kwang-chung’s Poems and its Time-space Significance. The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China. 2008; 16 59-84. doi: 10.16874/jslckc.2008..16.004
白靈. There is a Picture in the Face and Landscape in the Eyes – Facial Expressions in Yu Kwang-chung’s Poems and its Time-space Significance. 2008; 16 : 59-84. Available from: doi:10.16874/jslckc.2008..16.004
白靈. "There is a Picture in the Face and Landscape in the Eyes – Facial Expressions in Yu Kwang-chung’s Poems and its Time-space Significance" The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China no.16(2008) : 59-84.doi: 10.16874/jslckc.2008..16.004