@article{ART001424639},
author={KIM JUNG EUN and 정보영},
title={Reading Jay Chou, an aspect of Chinese Pop culture, in Korea},
journal={The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China},
issn={1738-0502},
year={2010},
number={22},
pages={353-365},
doi={10.16874/jslckc.2010..22.024}
TY - JOUR
AU - KIM JUNG EUN
AU - 정보영
TI - Reading Jay Chou, an aspect of Chinese Pop culture, in Korea
JO - The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China
PY - 2010
VL - null
IS - 22
PB - Korean Society of Study on Chinese Languge and Culture
SP - 353
EP - 365
SN - 1738-0502
AB - In a globalized world where borders of nations are uncertain, the transcendence phenomena between cultural boundaries are accelerated by development of various media, generating power for each country to grow day after day by influencing one another. Geographically close to Chinese cultural area, Korea has influenced the area and also been influenced for centuries. While interchange between Korea and Mainland China or Hong Kong was intimately associated,relation with Taiwan was relatively weak. They were not well acquainted in both political and cultural sectors after cutting off relations.
In such circumstance, , a film directed by Taiwanese singer-songwriter Jay Chou quietly moved Koreans’ hearts. With a relatively low-budget, his movie created sensation and earned star qualities.
Unlikely to other Chinese cultural areas, Korea and Taiwan shares similar historical experiences. Those common points make two countries feel closer identity including culture. ‘Korean wave’ stroke Asian cultural area and Taiwan was one of nations it dominated. However, Taiwan wave in Korea is still calm. If Taiwan government invests cultural icons acceptable to other cultural areas in case of Jay Chou and strives to be distinguished among other Chinese area,‘Taiwan wave fever’ may be in the near future.
KW - Chinese pop culture;Taiwan culture;Jay Chou;Secret
DO - 10.16874/jslckc.2010..22.024
ER -
KIM JUNG EUN and 정보영. (2010). Reading Jay Chou, an aspect of Chinese Pop culture, in Korea. The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China, 22, 353-365.
KIM JUNG EUN and 정보영. 2010, "Reading Jay Chou, an aspect of Chinese Pop culture, in Korea", The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China, no.22, pp.353-365. Available from: doi:10.16874/jslckc.2010..22.024
KIM JUNG EUN, 정보영 "Reading Jay Chou, an aspect of Chinese Pop culture, in Korea" The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China 22 pp.353-365 (2010) : 353.
KIM JUNG EUN, 정보영. Reading Jay Chou, an aspect of Chinese Pop culture, in Korea. 2010; 22 : 353-365. Available from: doi:10.16874/jslckc.2010..22.024
KIM JUNG EUN and 정보영. "Reading Jay Chou, an aspect of Chinese Pop culture, in Korea" The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China no.22(2010) : 353-365.doi: 10.16874/jslckc.2010..22.024
KIM JUNG EUN; 정보영. Reading Jay Chou, an aspect of Chinese Pop culture, in Korea. The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China, 22, 353-365. doi: 10.16874/jslckc.2010..22.024
KIM JUNG EUN; 정보영. Reading Jay Chou, an aspect of Chinese Pop culture, in Korea. The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China. 2010; 22 353-365. doi: 10.16874/jslckc.2010..22.024
KIM JUNG EUN, 정보영. Reading Jay Chou, an aspect of Chinese Pop culture, in Korea. 2010; 22 : 353-365. Available from: doi:10.16874/jslckc.2010..22.024
KIM JUNG EUN and 정보영. "Reading Jay Chou, an aspect of Chinese Pop culture, in Korea" The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China no.22(2010) : 353-365.doi: 10.16874/jslckc.2010..22.024