본문 바로가기
  • Home

A Study of Changes in the Evaluation Meaning of Modern Chinese Vocabulary: Focusing on Vocabulary since 2000

  • The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China
  • Abbr : JSLCKC
  • 2023, (67), pp.221-250
  • DOI : 10.16874/jslckc.2023..67.008
  • Publisher : Korean Society of Study on Chinese Languge and Culture
  • Research Area : Humanities > Chinese Language and Literature
  • Received : January 10, 2023
  • Accepted : February 20, 2023
  • Published : February 28, 2023

LEESUNHEE 1 Heo, Chul 1

1경성대학교 한국한자연구소

Accredited

ABSTRACT

This study investigated the changes in modern Chinese vocabulary, such as ‘土豪(tuhao)’, ‘任性(renxing)’, ‘牛(niu)’, ‘(中國)大媽((Zhongguo)dama)’, ‘公知(gongzhi)’, ‘專家(zhuanjia)’, ‘干爹(gandie)’, ‘小秘(xiaomi)’ and ‘門(men)’ from their original value to a positive or negative value since 2000 due to social and cultural influences. The biggest reason for the change in value meaning is the development and widespread use of information and communication technology. Since 2000, news information and buzzwords in broadcasting media have spread rapidly through the medium of the Internet, enabling individuals to share their comments and personal opinions freely with unspecified number of people on social media in the virtual space. Accordingly, the online space has become the main window for social communication and formation of public opinion. This vocabulary research has significance in examining changes in the value system and worldview of the society at the time as well as predicting the changes of the society and the times by reviewing the accuracy and expansion of communication and interaction between the two countries, Korea and China, and transformation patterns. Revealing that relatively more words have transformed to negative values than positive values, this study provides useful data for examining China after 2000 where transformation of positive values is focused on specific areas. In other words, the value and semantic change of vocabulary is a function of cultural elements, and the accurate understanding and use of the changed vocabulary has importance not only in language use but also in Chinese language education.

Citation status

* References for papers published after 2023 are currently being built.

This paper was written with support from the National Research Foundation of Korea.