본문 바로가기
  • Home

Lu Tong’s Zoubi Xie Meng Jianyi Ji Xin Cha in East Asia ― From Tang Remonstrative Poetry to Song Elegance, Joseon Poverty, and Japanese Tranquil Leisure

  • The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China
  • Abbr : JSLCKC
  • 2026, (79), pp.329~359
  • DOI : 10.16874/jslckc.2026..79.012
  • Publisher : Korean Society of Study on Chinese Languge and Culture
  • Research Area : Humanities > Chinese Language and Literature
  • Received : January 10, 2026
  • Accepted : February 20, 2026
  • Published : February 28, 2026

Jin Ge 1 AN CHANSOON 2

1경북대학교 중어중문학과
2경북대학교

Accredited

ABSTRACT

This article examines the East Asian transmission and reinterpretation of Lu Tong’s poem Zoubi Xie Meng Jianyi Ji Xin Cha, tracing its transformation from a politically charged admonitory poem in the Tang dynasty to a refined aesthetic “tea song” in later periods. Through a comparative analysis of Chinese Song-dynasty poetry, late Goryeo and Joseon literary works, and Edo-period Japanese texts, the study reveals how the poem’s original Confucian concern for the suffering of the people was gradually marginalized. In Song China, the imagery of “seven bowls of tea” and “cool breeze under the arms” was aestheticized and canonized as a symbol of literati elegance and creative inspiration. In Korea, the poem was reinterpreted through the lenses of Zen cultivation, moral purity, and integrity maintained in poverty, while in Japan it was almost exclusively redefined as a tea-centered text, detached from its political implications. By situating these shifts within their respective cultural and intellectual contexts, this study demonstrates how a single poem functioned as a flexible cultural resource, continuously recontextualized according to local values and ideals within the broader East Asian Sinographic sphere.

Citation status

* References for papers published after 2024 are currently being built.