@article{ART001446973},
author={ZHAO DONG MEI},
title={The Derivation and Signification of Reminding Tip to Proverb},
journal={JOURNAL OF CHINESE STUDIES},
issn={1229-3806},
year={2010},
number={28},
pages={43-63},
doi={10.26585/chlab.2010..28.003}
TY - JOUR
AU - ZHAO DONG MEI
TI - The Derivation and Signification of Reminding Tip to Proverb
JO - JOURNAL OF CHINESE STUDIES
PY - 2010
VL - null
IS - 28
PB - CHINESE STUDIES INSTITUTE
SP - 43
EP - 63
SN - 1229-3806
AB - 중국어 고금 谚语의 제시어를 관찰 대상으로 하여 그 구성 특징과 파생과정을 분석함으로써 谚语가 변화 발전하는 과정에 있어서의 중요한 의미를 찾고자 한다. 동시에 谚语 제시어의 화용기능에 대한 분석을 통해 담화표현에서의 중요한 작용을 고찰할 것이다.
중국 谚语 제시어는 크게 두 가지 계통, 즉 문언계통과 백화계통으로 살펴볼 수 있다. 문언계통의 谚语 제시어는 대체로 크게 두 가지 유형으로 살펴볼 수 있는데, 하나는 聽闻式이다. 그것의 기본구성은 화자+ 聽闻류의 동사이다. 다른 하나는 直陈式인데, 진술어(述话语)가 谚语가 된다. 이런 류의 기본구성방식은: 명사류 단어+발화류 동사이다.
백화계통의 谚语 제시어는 문언 谚语 제시어의 기본구조를 계승하였으나, 구체적인 구성성분에 있어서는 다소 바뀌고 발전하였다. 이것은 중국어 谚语 제시어가 예로부터 지금까지 오직 구성성분이 바뀌기만 했으며, 표현수단은 어떠한 구성부분에 대해서 생략과 확장을 가미하기 때문에, 그 기본 구조 방식은 근본적인 변화가 발생하지 않았으므로, 시종 “提示性단어+加言说동사” 라는 기본 형식을 유지하였다.
중국어 고금 谚语 및 그 제시어의 고찰을 통해 우리는 谚语 제시어의 형성이 완전히 언어의 자연스러운 발전에서 谚语가 굳어지고 정형화되어 완성되는 절차를 수반한 것이지, 오늘날의 구체적인 담화 구조에서 표현된 것이 아니라는 것을 발견하였다. 谚语는 최초의 언어작품에서 하나의 정형화된 언어단위로 궁극적으로 발전하는 과정에서, 谚语제시어의 파생과 발전이 예측할 수 없는 중요한 작용을 한 것은 바로 谚语가 관용화를 완성하는 중요한 힘을 촉진시킨 것이다.
谚语제시어의 기능은 아래와 같은 몇 가지 방면에서 구현된다: 첫째는 개념기능인데, 이는 지시기능으로 구현되며 谚语의 사용에는 여러 종류의 제시 작용이 있다. 둘째는 사교기능인데, 谚语제시어는 청자로 하여금 주요 정보의 이해와 접수에 매우 큰 영향을 미친다. 셋째는 담화연결기능, 담화제시기능 및 담화초점정보 부각전달의 기능을 가진다.
KW -
DO - 10.26585/chlab.2010..28.003
ER -
ZHAO DONG MEI. (2010). The Derivation and Signification of Reminding Tip to Proverb. JOURNAL OF CHINESE STUDIES, 28, 43-63.
ZHAO DONG MEI. 2010, "The Derivation and Signification of Reminding Tip to Proverb", JOURNAL OF CHINESE STUDIES, no.28, pp.43-63. Available from: doi:10.26585/chlab.2010..28.003
ZHAO DONG MEI "The Derivation and Signification of Reminding Tip to Proverb" JOURNAL OF CHINESE STUDIES 28 pp.43-63 (2010) : 43.
ZHAO DONG MEI. The Derivation and Signification of Reminding Tip to Proverb. 2010; 28 : 43-63. Available from: doi:10.26585/chlab.2010..28.003
ZHAO DONG MEI. "The Derivation and Signification of Reminding Tip to Proverb" JOURNAL OF CHINESE STUDIES no.28(2010) : 43-63.doi: 10.26585/chlab.2010..28.003
ZHAO DONG MEI. The Derivation and Signification of Reminding Tip to Proverb. JOURNAL OF CHINESE STUDIES, 28, 43-63. doi: 10.26585/chlab.2010..28.003
ZHAO DONG MEI. The Derivation and Signification of Reminding Tip to Proverb. JOURNAL OF CHINESE STUDIES. 2010; 28 43-63. doi: 10.26585/chlab.2010..28.003
ZHAO DONG MEI. The Derivation and Signification of Reminding Tip to Proverb. 2010; 28 : 43-63. Available from: doi:10.26585/chlab.2010..28.003
ZHAO DONG MEI. "The Derivation and Signification of Reminding Tip to Proverb" JOURNAL OF CHINESE STUDIES no.28(2010) : 43-63.doi: 10.26585/chlab.2010..28.003