@article{ART001307997},
author={Min JaeHong},
title={중국어 낱말의 의미 변화 연구},
journal={The Journal of Chinese Cultural Studies },
issn={1598-8503},
year={2008},
number={13},
pages={29-52},
doi={10.18212/cccs.2008..13.002}
TY - JOUR
AU - Min JaeHong
TI - 중국어 낱말의 의미 변화 연구
JO - The Journal of Chinese Cultural Studies
PY - 2008
VL - null
IS - 13
PB - The Society For Chinese Cultural Studies
SP - 29
EP - 52
SN - 1598-8503
AB - 词就像一种具有生命力的生物体也在发展、变化、淘汰。同样词义也具有共时、历时的发展变化过程。那么词汇发展变化的动因是什么?在此便可举社会发展和语言使用者的认识变化,语言自身内部的变化等因素。汉语里的词在音节上具有“从单音节到多音节”的基本变化以外,还在词义方面有着“从特指到泛指”或“从泛指到特指”的变化。即前者意味着词义扩大,后者以为着词义缩小。
总之,词汇变化是指词义的变化,也就是说词的义项发生了变化。本文从这种观点出发,从修辞学的角度就词义变化类型,词的义项扩大和缩小,及词自身的意义变化方式进行论述。就一个词的意义变化来看,如果本意和新意并用,那么我们可作出如下判断:这个词正处在词义扩大,缩小,转移的过程中。相反,如果本意已经消失,只使用新意,那么这将成为我们可以做出如下判断的根据,即这个词的意义变化过程已经结束,变化已经完成。
本文将词义变化类型分为扩大、缩小、转移三种并对此进行详细的叙述; 本文还提到了词的义项扩大和缩小。另外,还将词义变化的修辞方式分为引伸、比喻、借代、典故等四种进行了叙述。
KW -
DO - 10.18212/cccs.2008..13.002
ER -
Min JaeHong. (2008). 중국어 낱말의 의미 변화 연구. The Journal of Chinese Cultural Studies , 13, 29-52.
Min JaeHong. 2008, "중국어 낱말의 의미 변화 연구", The Journal of Chinese Cultural Studies , no.13, pp.29-52. Available from: doi:10.18212/cccs.2008..13.002
Min JaeHong "중국어 낱말의 의미 변화 연구" The Journal of Chinese Cultural Studies 13 pp.29-52 (2008) : 29.
Min JaeHong. 중국어 낱말의 의미 변화 연구. 2008; 13 : 29-52. Available from: doi:10.18212/cccs.2008..13.002
Min JaeHong. "중국어 낱말의 의미 변화 연구" The Journal of Chinese Cultural Studies no.13(2008) : 29-52.doi: 10.18212/cccs.2008..13.002
Min JaeHong. 중국어 낱말의 의미 변화 연구. The Journal of Chinese Cultural Studies , 13, 29-52. doi: 10.18212/cccs.2008..13.002
Min JaeHong. 중국어 낱말의 의미 변화 연구. The Journal of Chinese Cultural Studies . 2008; 13 29-52. doi: 10.18212/cccs.2008..13.002
Min JaeHong. 중국어 낱말의 의미 변화 연구. 2008; 13 : 29-52. Available from: doi:10.18212/cccs.2008..13.002
Min JaeHong. "중국어 낱말의 의미 변화 연구" The Journal of Chinese Cultural Studies no.13(2008) : 29-52.doi: 10.18212/cccs.2008..13.002