@article{ART001253600},
author={龔敏 and 鄭煒明},
title={A Discussion on Yu Kwang-chung’s poems in Selected Poems of mainland China, Hong Kong and Taiwan},
journal={The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China},
issn={1738-0502},
year={2008},
number={16},
pages={339-354},
doi={10.16874/jslckc.2008..16.018}
TY - JOUR
AU - 龔敏
AU - 鄭煒明
TI - A Discussion on Yu Kwang-chung’s poems in Selected Poems of mainland China, Hong Kong and Taiwan
JO - The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China
PY - 2008
VL - null
IS - 16
PB - Korean Society of Study on Chinese Languge and Culture
SP - 339
EP - 354
SN - 1738-0502
AB - For more than a decade, academics and poets in mainland China, Hong Kong and Taiwan have made continual efforts to create editions of free verse. Of these works, three in particular have received critical acclaim from academia for their editorial rigour and discipline as well as depth and extent in selection:Three Hundred Works of Free Verse (Taiwan), Selected Free Verse Written in the Last Fifty Years in Hong Kong (Hong Kong), and Classics of Contemporary Chinese Literature 1917-2000 (IV) (Mainland China). It is no coincidence that Yu Kwang-chung’s poems have been selected in all three anthologies- the significance of his works is evident. This thesis discusses the selected poems of Yu in the three “Selected Poems” in the context of their form and concepts.
KW - Selected Free Verse;Yu Kwang-chung;Taiwan;Hong Kong;mainland China
DO - 10.16874/jslckc.2008..16.018
ER -
龔敏 and 鄭煒明. (2008). A Discussion on Yu Kwang-chung’s poems in Selected Poems of mainland China, Hong Kong and Taiwan. The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China, 16, 339-354.
龔敏 and 鄭煒明. 2008, "A Discussion on Yu Kwang-chung’s poems in Selected Poems of mainland China, Hong Kong and Taiwan", The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China, no.16, pp.339-354. Available from: doi:10.16874/jslckc.2008..16.018
龔敏, 鄭煒明 "A Discussion on Yu Kwang-chung’s poems in Selected Poems of mainland China, Hong Kong and Taiwan" The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China 16 pp.339-354 (2008) : 339.
龔敏, 鄭煒明. A Discussion on Yu Kwang-chung’s poems in Selected Poems of mainland China, Hong Kong and Taiwan. 2008; 16 : 339-354. Available from: doi:10.16874/jslckc.2008..16.018
龔敏 and 鄭煒明. "A Discussion on Yu Kwang-chung’s poems in Selected Poems of mainland China, Hong Kong and Taiwan" The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China no.16(2008) : 339-354.doi: 10.16874/jslckc.2008..16.018
龔敏; 鄭煒明. A Discussion on Yu Kwang-chung’s poems in Selected Poems of mainland China, Hong Kong and Taiwan. The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China, 16, 339-354. doi: 10.16874/jslckc.2008..16.018
龔敏; 鄭煒明. A Discussion on Yu Kwang-chung’s poems in Selected Poems of mainland China, Hong Kong and Taiwan. The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China. 2008; 16 339-354. doi: 10.16874/jslckc.2008..16.018
龔敏, 鄭煒明. A Discussion on Yu Kwang-chung’s poems in Selected Poems of mainland China, Hong Kong and Taiwan. 2008; 16 : 339-354. Available from: doi:10.16874/jslckc.2008..16.018
龔敏 and 鄭煒明. "A Discussion on Yu Kwang-chung’s poems in Selected Poems of mainland China, Hong Kong and Taiwan" The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China no.16(2008) : 339-354.doi: 10.16874/jslckc.2008..16.018