본문 바로가기
  • Home

Study on education contents development for multimedia-based Chinese -Korean Interpretation

  • The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China
  • Abbr : JSLCKC
  • 2008, (17), pp.145-167
  • DOI : 10.16874/jslckc.2008..17.008
  • Publisher : Korean Society of Study on Chinese Languge and Culture
  • Research Area : Humanities > Chinese Language and Literature
  • Published : August 31, 2008

KIM JINAH 1 조연정 1 Park Jweong Weon 2

1한국외국어대학교
2경희대학교

Candidate

ABSTRACT

The necessity of interpretation has been increased as exchanges among countries become more frequent with the acceleration of internationalization and globalism. By reviewing constructivism, this study has developed ‘the contents of multimedia-based Chinese-Korean interpretation education’ to achieve the problem-solving procedural knowledge as a new methodology of interpretation education and to suggest a new model which is more effective and meets the needs of the time. First of all, there are weak points of using multimedia in educational fields; first, the quantity of information from web-based multimedia may be overwhelming to learners. Second, many restrictions follow to select and use the multimedia when appropriate information doesn’t exist. Third, without interaction, information just exists as a material and doesn’t mean anything as knowledge. Even with those weak points, it’s essential to use multimedia considering the effects of interpretation education for the following reasons. First, speakers from various sources have their own and unique linguistic and non-linguistic characters. If multimedia materials such as images and sound sources are used in preliminary performance in class, it would be helpful to ease tensions that can be felt in real interpretation sites. Second, if the interpretation is about the subjects that we’ve never seen or experienced, it’s hard to give an exact and live interpretation just with text materials. This time, multimedia materials can be used as a complement. In this study, multimedia materials of images and sound sources such as subject-related diachronic and synchronic background knowledge, technical terms by subjects, proverbs with people’s wisdom and wits, Chinese four-lettered idioms reflecting the cultural depth of China will be selected and shown to help understand the contexts more precisely and concretely in the points of comprehending cultures and circumstances. By making up the weak points of multimedia, development of integrated multimedia interpretation contents considering step-by-step application with carefully selected multimedia materials will be a great help in various levels of interpretation education from the undergraduate level to the graduate one.

Citation status

* References for papers published after 2023 are currently being built.