본문 바로가기
  • Home

On Differences Between Korean 한자(Hanzi)and Chinese Characters

  • The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China
  • Abbr : JSLCKC
  • 2009, (20), pp.49-70
  • DOI : 10.16874/jslckc.2009..20.003
  • Publisher : Korean Society of Study on Chinese Languge and Culture
  • Research Area : Humanities > Chinese Language and Literature
  • Published : June 30, 2009

郭圣林 1

1南京师范大学国际文化教育学院

Candidate

ABSTRACT

Differences between Korean 한자(Hanzi) and Chinese Characters can be divided into four types: characters in complicated forms, in old forms, in alterative forms and in omitted forms. Korean students may make mistakes in writing above several kinds of한자 and those whose mother tongue is Chinese may judge wrongly which types these mistakes are. Universal errors made by Korean students in writing Chinese characters may not be wrong in “writing” but in “using”. It is extremely essential to know about the differences between Korean한자(Hanzi)and Chinese Characters for both Chinese teacher and Chinese learner.

Citation status

* References for papers published after 2022 are currently being built.