본문 바로가기
  • Home

The Analysis of Performance Methods of Categories of TV News Sentences in Sign Language Interpretation Broadcasting

Song miyeon 1 KANG CHANG WOOK 1

1강남대학교

Accredited

ABSTRACT

The purpose of this study is to analyse the grammatical categories how TV news translated into Korean Sign Language. In order to do this, we first select the news with the same subject among the news sent from each broadcasting company. The data used for the analysis are the articles transcribed directly by the researcher while listening anchor’s speaking in the TV news, and KSL transcript written directly by the researcher while looking KSL interpreter’s interpretation demonstrated by ELAN 4.9.4 program. Especially, KSL transcript was reviewed from two Deaf persons and two sign language interpreters. The result of comparing and analyzing the transcripts of broadcasts and how they are realized by Korean sing language with the grammar categorization is such as a declarative sentence, the question sentence, the tense, the aspect, the causation and passivity, the negative sentence. Through this analysis process, the substitution interpretation type which realizes the corresponding language of the source text in a linear arrangement according to the spoken language is frequent in the KSL broadcasting interpretation field. The linear arrangement of vocabulary means that the grammatical category and sentence structure of KSL capitalizing simultaneity, localization in space, and indexing are not fully realized. Therefore, it is necessary to support the studies that collect various interpretation cases in the future.

Citation status

* References for papers published after 2022 are currently being built.