@article{ART001707779},
author={叶瑞莲},
title={Intertextual Reading: Dialogues traversing Yang Kui’s the Marriage of Mother Goose, two nursery rhymes of the Mother Goose, Kafka and Kafka’s the Burrow},
journal={The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China},
issn={1738-0502},
year={2012},
number={30},
pages={291-310},
doi={10.16874/jslckc.2012..30.012}
TY - JOUR
AU - 叶瑞莲
TI - Intertextual Reading: Dialogues traversing Yang Kui’s the Marriage of Mother Goose, two nursery rhymes of the Mother Goose, Kafka and Kafka’s the Burrow
JO - The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China
PY - 2012
VL - null
IS - 30
PB - Korean Society of Study on Chinese Languge and Culture
SP - 291
EP - 310
SN - 1738-0502
AB - It is widely known that Yang Kui’s the Marriage of Mother Goose reflects the social phenomena of Taiwan under Japanese rule, and satirizes the hypocrisy of the colonial government and the privileged class. However, through intertextual reading, it is not without astonishment to find that Yang’s text embodies strong realism dropping across Kafka and his classic short novel, the Burrow which demonstrates the hopelessness and absurdity of the existence of modern men; the Mother Goose, a collection of nursery rhymes in the West even found its shadow in Yang’s text. Dialogues and inferences are extensively exchanged among these texts of different times and spatial locations.
KW - Intertextuality;Kafka;the Burrow;the Mother Goose;the Marriage of Mother Goose
DO - 10.16874/jslckc.2012..30.012
ER -
叶瑞莲. (2012). Intertextual Reading: Dialogues traversing Yang Kui’s the Marriage of Mother Goose, two nursery rhymes of the Mother Goose, Kafka and Kafka’s the Burrow. The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China, 30, 291-310.
叶瑞莲. 2012, "Intertextual Reading: Dialogues traversing Yang Kui’s the Marriage of Mother Goose, two nursery rhymes of the Mother Goose, Kafka and Kafka’s the Burrow", The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China, no.30, pp.291-310. Available from: doi:10.16874/jslckc.2012..30.012
叶瑞莲 "Intertextual Reading: Dialogues traversing Yang Kui’s the Marriage of Mother Goose, two nursery rhymes of the Mother Goose, Kafka and Kafka’s the Burrow" The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China 30 pp.291-310 (2012) : 291.
叶瑞莲. Intertextual Reading: Dialogues traversing Yang Kui’s the Marriage of Mother Goose, two nursery rhymes of the Mother Goose, Kafka and Kafka’s the Burrow. 2012; 30 : 291-310. Available from: doi:10.16874/jslckc.2012..30.012
叶瑞莲. "Intertextual Reading: Dialogues traversing Yang Kui’s the Marriage of Mother Goose, two nursery rhymes of the Mother Goose, Kafka and Kafka’s the Burrow" The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China no.30(2012) : 291-310.doi: 10.16874/jslckc.2012..30.012
叶瑞莲. Intertextual Reading: Dialogues traversing Yang Kui’s the Marriage of Mother Goose, two nursery rhymes of the Mother Goose, Kafka and Kafka’s the Burrow. The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China, 30, 291-310. doi: 10.16874/jslckc.2012..30.012
叶瑞莲. Intertextual Reading: Dialogues traversing Yang Kui’s the Marriage of Mother Goose, two nursery rhymes of the Mother Goose, Kafka and Kafka’s the Burrow. The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China. 2012; 30 291-310. doi: 10.16874/jslckc.2012..30.012
叶瑞莲. Intertextual Reading: Dialogues traversing Yang Kui’s the Marriage of Mother Goose, two nursery rhymes of the Mother Goose, Kafka and Kafka’s the Burrow. 2012; 30 : 291-310. Available from: doi:10.16874/jslckc.2012..30.012
叶瑞莲. "Intertextual Reading: Dialogues traversing Yang Kui’s the Marriage of Mother Goose, two nursery rhymes of the Mother Goose, Kafka and Kafka’s the Burrow" The Journal of Study on Language and Culture of Korea and China no.30(2012) : 291-310.doi: 10.16874/jslckc.2012..30.012