@article{ART002210996},
author={나연서},
title={The Structures of Titles in children’s literature: Linguistic Considerations with Diachronic Aspects},
journal={The Journal of Translation Studies},
issn={1229-795X},
year={2017},
volume={18},
number={1},
pages={7-40},
doi={10.15749/jts.2017.18.1.001}
TY - JOUR
AU - 나연서
TI - The Structures of Titles in children’s literature: Linguistic Considerations with Diachronic Aspects
JO - The Journal of Translation Studies
PY - 2017
VL - 18
IS - 1
PB - The Korean Association for Translation Studies
SP - 7
EP - 40
SN - 1229-795X
AB - The purpose of this study is to investigate the structures of titles in children’s literature between ST and TT. This research suggests that there are five common and three distinctive characteristics (called principles and variations respectively in this paper) out of 1924 titles of ST and TT: (1) both ST and TT have more Phrasal form titles than the Sentential form, (2) NP structures among Phrasal form titles appear the most, (3) NP2 appear more than NP1 in both ST and TT, (4) full-sentence CP titles among CP forms are the most, and (5) a tendency to be translated into similar structures from ST to TT are detected. Meanwhile (i) TT-CP appears at a higher rate than ST-CP, (ii) ST-NP1 appears a higher rate than TT-NP1, and (iii) ST-NP1 forms are translated more into TT-NP2 than TT-NP1 unlike the result (5).
The data are limited to English-Korean translated children's books; structural analysis is only conducted. However, the analysis method of this paper would be applicable to the other literatures. Considering this point, researches on non-translated books, multilingual translation books, or other genres are hoped to be carried out in the subsequent studies.
KW - title translation;title structure;children’s literature;picture book
DO - 10.15749/jts.2017.18.1.001
ER -
나연서. (2017). The Structures of Titles in children’s literature: Linguistic Considerations with Diachronic Aspects. The Journal of Translation Studies, 18(1), 7-40.
나연서. 2017, "The Structures of Titles in children’s literature: Linguistic Considerations with Diachronic Aspects", The Journal of Translation Studies, vol.18, no.1 pp.7-40. Available from: doi:10.15749/jts.2017.18.1.001
나연서 "The Structures of Titles in children’s literature: Linguistic Considerations with Diachronic Aspects" The Journal of Translation Studies 18.1 pp.7-40 (2017) : 7.
나연서. The Structures of Titles in children’s literature: Linguistic Considerations with Diachronic Aspects. 2017; 18(1), 7-40. Available from: doi:10.15749/jts.2017.18.1.001
나연서. "The Structures of Titles in children’s literature: Linguistic Considerations with Diachronic Aspects" The Journal of Translation Studies 18, no.1 (2017) : 7-40.doi: 10.15749/jts.2017.18.1.001
나연서. The Structures of Titles in children’s literature: Linguistic Considerations with Diachronic Aspects. The Journal of Translation Studies, 18(1), 7-40. doi: 10.15749/jts.2017.18.1.001
나연서. The Structures of Titles in children’s literature: Linguistic Considerations with Diachronic Aspects. The Journal of Translation Studies. 2017; 18(1) 7-40. doi: 10.15749/jts.2017.18.1.001
나연서. The Structures of Titles in children’s literature: Linguistic Considerations with Diachronic Aspects. 2017; 18(1), 7-40. Available from: doi:10.15749/jts.2017.18.1.001
나연서. "The Structures of Titles in children’s literature: Linguistic Considerations with Diachronic Aspects" The Journal of Translation Studies 18, no.1 (2017) : 7-40.doi: 10.15749/jts.2017.18.1.001