@article{ART002969775},
author={Soojung Park and Eunsil CHOI},
title={A Study of Translatability of Irony in ChatGPT},
journal={The Journal of Translation Studies},
issn={1229-795X},
year={2023},
volume={24},
number={2},
pages={131-160},
doi={10.15749/jts.2023.24.2.005}
TY - JOUR
AU - Soojung Park
AU - Eunsil CHOI
TI - A Study of Translatability of Irony in ChatGPT
JO - The Journal of Translation Studies
PY - 2023
VL - 24
IS - 2
PB - The Korean Association for Translation Studies
SP - 131
EP - 160
SN - 1229-795X
AB - The advent of ChatGPT is making waves in various fields. The interactive AI can perform tasks commonly connected with human cognitive activities including playing games, analyzing medical data, and summarizing texts. In particular, the creativity of ChatGPT, which allows it to draw a painting or write a song, is a starting point for this study because translation is considered to be a creative work. Therefore, this study begins with the question of whether ChatGPT can translate a literary work, especially irony. Among the literary devices, irony is particularly difficult to translate because it requires a high level of complex perception and interpretation. Another reason why irony translation is difficult is that translators have difficulty choosing a translation strategy between the following two options: to literally translate irony to give readers a chance to find it, or to paraphrase irony to convey the intention of a writer. Until now, machine translation has had many difficulties not only in identifying irony, but also in translating it with an appropriate strategy. Therefore, this study aims to examine if ChatGPT can be utilized to translate irony. To answer the research question, we follow two processes. First, we take a source text and its target texts from human translation, machine translation using Google, and AI translation using ChatGPT, and then analyze them. The results show that ChatGPT understands and translates the meaning and intent of the source text more deeply than existing machine translation, even though the results were not as complete as the human translation. Secondly, we provide the AI with some information at the word, sentence, and context level so that it can understand cultural elements and contexts that include irony. In some cases, even when ChatGPT gets a clue, it does not understand or reflect the writer’s intention. However, it does actively utilize the provided information and the translation quality does improve. Therefore, our conclusion is three-fold. First, machine translation and AI translation can be used in different ways. Second, the interactive character of AI can be helpful to improve translation quality. And lastly, AI translation can be utilized to translate irony.
KW - ChatGPT;literary translation;irony;information provision;translation comparative analysis;machine translation
DO - 10.15749/jts.2023.24.2.005
ER -
Soojung Park and Eunsil CHOI. (2023). A Study of Translatability of Irony in ChatGPT. The Journal of Translation Studies, 24(2), 131-160.
Soojung Park and Eunsil CHOI. 2023, "A Study of Translatability of Irony in ChatGPT", The Journal of Translation Studies, vol.24, no.2 pp.131-160. Available from: doi:10.15749/jts.2023.24.2.005
Soojung Park, Eunsil CHOI "A Study of Translatability of Irony in ChatGPT" The Journal of Translation Studies 24.2 pp.131-160 (2023) : 131.
Soojung Park, Eunsil CHOI. A Study of Translatability of Irony in ChatGPT. 2023; 24(2), 131-160. Available from: doi:10.15749/jts.2023.24.2.005
Soojung Park and Eunsil CHOI. "A Study of Translatability of Irony in ChatGPT" The Journal of Translation Studies 24, no.2 (2023) : 131-160.doi: 10.15749/jts.2023.24.2.005
Soojung Park; Eunsil CHOI. A Study of Translatability of Irony in ChatGPT. The Journal of Translation Studies, 24(2), 131-160. doi: 10.15749/jts.2023.24.2.005
Soojung Park; Eunsil CHOI. A Study of Translatability of Irony in ChatGPT. The Journal of Translation Studies. 2023; 24(2) 131-160. doi: 10.15749/jts.2023.24.2.005
Soojung Park, Eunsil CHOI. A Study of Translatability of Irony in ChatGPT. 2023; 24(2), 131-160. Available from: doi:10.15749/jts.2023.24.2.005
Soojung Park and Eunsil CHOI. "A Study of Translatability of Irony in ChatGPT" The Journal of Translation Studies 24, no.2 (2023) : 131-160.doi: 10.15749/jts.2023.24.2.005