@article{ART002272543},
author={Sang-Bin Lee},
title={Audio description in the digital age: Amateur describers, web technology and beyond},
journal={The Journal of Translation Studies},
issn={1229-795X},
year={2017},
volume={18},
number={4},
pages={13-34},
doi={10.15749/jts.2017.18.4.002}
TY - JOUR
AU - Sang-Bin Lee
TI - Audio description in the digital age: Amateur describers, web technology and beyond
JO - The Journal of Translation Studies
PY - 2017
VL - 18
IS - 4
PB - The Korean Association for Translation Studies
SP - 13
EP - 34
SN - 1229-795X
AB - Audio description is an aural translation of a filmed performance or a live event for the benefit of blind and partially sighted (BPS) people. It entails multiple actors including describers (those writing and editing a script), voice actors (those reading the script at silence spots), and technicians (those responsible for sound recording). It is thus a laborious and complex translational process, and still remains nearly off-limits to sighted laypeople. Recently, however, there have been new attempts to popularise the production of audio description. Among them is YouDescribe, a free web-based platform for adding descriptions to YouTube videos. Creating descriptions in YouDescribe or ‘YouDescribing’ is similar in varying degrees to emerging fields of translation studies, such as ‘collaborative translation’, ‘volunteer translation’, ‘non-professional translation’, ‘community translation’, and ‘translation crowdsourcing’. More recently, a smartphone-based application for audio description has been developed in South Korea to allow describers to cooperate on a common project and improve the daily life of BPS people. These features have not been offered by traditional platforms, and constitute Audio Description 3.0, a new stage of development in audio description practice.
KW - YouDescribe;audio description;participatory translation;non-professional describers;crowdsourcing YouDescribe
DO - 10.15749/jts.2017.18.4.002
ER -
Sang-Bin Lee. (2017). Audio description in the digital age: Amateur describers, web technology and beyond. The Journal of Translation Studies, 18(4), 13-34.
Sang-Bin Lee. 2017, "Audio description in the digital age: Amateur describers, web technology and beyond", The Journal of Translation Studies, vol.18, no.4 pp.13-34. Available from: doi:10.15749/jts.2017.18.4.002
Sang-Bin Lee "Audio description in the digital age: Amateur describers, web technology and beyond" The Journal of Translation Studies 18.4 pp.13-34 (2017) : 13.
Sang-Bin Lee. Audio description in the digital age: Amateur describers, web technology and beyond. 2017; 18(4), 13-34. Available from: doi:10.15749/jts.2017.18.4.002
Sang-Bin Lee. "Audio description in the digital age: Amateur describers, web technology and beyond" The Journal of Translation Studies 18, no.4 (2017) : 13-34.doi: 10.15749/jts.2017.18.4.002
Sang-Bin Lee. Audio description in the digital age: Amateur describers, web technology and beyond. The Journal of Translation Studies, 18(4), 13-34. doi: 10.15749/jts.2017.18.4.002
Sang-Bin Lee. Audio description in the digital age: Amateur describers, web technology and beyond. The Journal of Translation Studies. 2017; 18(4) 13-34. doi: 10.15749/jts.2017.18.4.002
Sang-Bin Lee. Audio description in the digital age: Amateur describers, web technology and beyond. 2017; 18(4), 13-34. Available from: doi:10.15749/jts.2017.18.4.002
Sang-Bin Lee. "Audio description in the digital age: Amateur describers, web technology and beyond" The Journal of Translation Studies 18, no.4 (2017) : 13-34.doi: 10.15749/jts.2017.18.4.002