@article{ART002302842},
author={이승일},
title={On The Procedural Features and Subject of Translation},
journal={The Journal of Translation Studies},
issn={1229-795X},
year={2017},
volume={18},
number={5},
pages={173-198},
doi={10.15749/jts.2017.18.5.007}
TY - JOUR
AU - 이승일
TI - On The Procedural Features and Subject of Translation
JO - The Journal of Translation Studies
PY - 2017
VL - 18
IS - 5
PB - The Korean Association for Translation Studies
SP - 173
EP - 198
SN - 1229-795X
AB - Can we reasonably answer the question of whether the essence of translation lies in being individual or social? To tackle the question, this paper sheds light on the features of translation, detailing the step-by-step structure of translation, from the perspectives of recording, coding and creating that can be derived from the history of writing. In doing so, in the same line of reasoning, the present paper touches upon a couple of issues concerning how we identify the one who does in actual fact translation. The article presents the findings as follows: in World 1, as the first leg of translation, there are brute facts in terms of physical knowledge; in World 2, as the second step, there are social facts in terms of subjective knowledge; and in World 3, as the final stage, there are institutional facts in terms of objective knowledge. The paper concludes that the nature and subject of translation can be found in being social, rather than individual, and it is hoped that there should be further research in the sphere of translation-discourse.
KW - institutional fact;writing history;langue;objective knowledge;translation discourse
DO - 10.15749/jts.2017.18.5.007
ER -
이승일. (2017). On The Procedural Features and Subject of Translation. The Journal of Translation Studies, 18(5), 173-198.
이승일. 2017, "On The Procedural Features and Subject of Translation", The Journal of Translation Studies, vol.18, no.5 pp.173-198. Available from: doi:10.15749/jts.2017.18.5.007
이승일 "On The Procedural Features and Subject of Translation" The Journal of Translation Studies 18.5 pp.173-198 (2017) : 173.
이승일. On The Procedural Features and Subject of Translation. 2017; 18(5), 173-198. Available from: doi:10.15749/jts.2017.18.5.007
이승일. "On The Procedural Features and Subject of Translation" The Journal of Translation Studies 18, no.5 (2017) : 173-198.doi: 10.15749/jts.2017.18.5.007
이승일. On The Procedural Features and Subject of Translation. The Journal of Translation Studies, 18(5), 173-198. doi: 10.15749/jts.2017.18.5.007
이승일. On The Procedural Features and Subject of Translation. The Journal of Translation Studies. 2017; 18(5) 173-198. doi: 10.15749/jts.2017.18.5.007
이승일. On The Procedural Features and Subject of Translation. 2017; 18(5), 173-198. Available from: doi:10.15749/jts.2017.18.5.007
이승일. "On The Procedural Features and Subject of Translation" The Journal of Translation Studies 18, no.5 (2017) : 173-198.doi: 10.15749/jts.2017.18.5.007