@article{ART002453374},
author={Park Hyunju},
title={A Study on Classification in the Ceramics Field and Translation of Basic Terms},
journal={The Journal of Translation Studies},
issn={1229-795X},
year={2019},
volume={20},
number={1},
pages={105-125},
doi={10.15749/jts.2019.20.1.004}
TY - JOUR
AU - Park Hyunju
TI - A Study on Classification in the Ceramics Field and Translation of Basic Terms
JO - The Journal of Translation Studies
PY - 2019
VL - 20
IS - 1
PB - The Korean Association for Translation Studies
SP - 105
EP - 125
SN - 1229-795X
AB - This paper examines how the basic terms in the field of Korean ceramics are translated into English. Some SL terms were translated consistently while others were translated in varied ways, including some misleading translations. The errors resulted from two causes: non-symmetry in classification in the field between the two languages; and the ambiguity of basic concepts. In Korean art history, for example, “togi” can be used as a broad term to include earthenware and stoneware in the TL culture. But it can also refer only to earthenware, excluding stoneware and porcelain. In the former case, the SL terms “togi” and “dogi” are used interchangeably, while in the latter they have different conceptual delimitation. Also, when introducing Korean ceramics history, the conceptual structure of the field reflects the “time” factor that is not considered in the English conceptual structure, complicating the selection of appropriate TL terms. In sum, this paper seeks to show that the internal structure of what is ostensibly the same field may differ between two languages, and that the interlingual, conceptual gaps need to be considered in translation.
KW - classification/conceptual structure of the ceramics field;basic terms/ concepts;interlingual non-symmetry;togi;dogi
DO - 10.15749/jts.2019.20.1.004
ER -
Park Hyunju. (2019). A Study on Classification in the Ceramics Field and Translation of Basic Terms. The Journal of Translation Studies, 20(1), 105-125.
Park Hyunju. 2019, "A Study on Classification in the Ceramics Field and Translation of Basic Terms", The Journal of Translation Studies, vol.20, no.1 pp.105-125. Available from: doi:10.15749/jts.2019.20.1.004
Park Hyunju "A Study on Classification in the Ceramics Field and Translation of Basic Terms" The Journal of Translation Studies 20.1 pp.105-125 (2019) : 105.
Park Hyunju. A Study on Classification in the Ceramics Field and Translation of Basic Terms. 2019; 20(1), 105-125. Available from: doi:10.15749/jts.2019.20.1.004
Park Hyunju. "A Study on Classification in the Ceramics Field and Translation of Basic Terms" The Journal of Translation Studies 20, no.1 (2019) : 105-125.doi: 10.15749/jts.2019.20.1.004
Park Hyunju. A Study on Classification in the Ceramics Field and Translation of Basic Terms. The Journal of Translation Studies, 20(1), 105-125. doi: 10.15749/jts.2019.20.1.004
Park Hyunju. A Study on Classification in the Ceramics Field and Translation of Basic Terms. The Journal of Translation Studies. 2019; 20(1) 105-125. doi: 10.15749/jts.2019.20.1.004
Park Hyunju. A Study on Classification in the Ceramics Field and Translation of Basic Terms. 2019; 20(1), 105-125. Available from: doi:10.15749/jts.2019.20.1.004
Park Hyunju. "A Study on Classification in the Ceramics Field and Translation of Basic Terms" The Journal of Translation Studies 20, no.1 (2019) : 105-125.doi: 10.15749/jts.2019.20.1.004