본문 바로가기
  • Home

The direction of translation studies in the era of the fourth industrial revolution: The role and function of corpus as big data

  • The Journal of Translation Studies
  • Abbr : JTS
  • 2019, 20(2), pp.153-182
  • DOI : 10.15749/jts.2019.20.2.007
  • Publisher : The Korean Association for Translation Studies
  • Research Area : Humanities > Interpretation and Translation Studies
  • Received : April 30, 2019
  • Accepted : May 28, 2019
  • Published : June 30, 2019

Cho Joon-Hyung 1

1고려대학교

Accredited

ABSTRACT

Translation has been a human activity since ancient times. It carries out an important role for communication and information exchange in many domains these days. We meet and exchange information with other people through translation. These activities produce a large number of written or oral translation texts. The results of these human activities, as a corpus, become valuable resources for the study of translation in academic, pedagogical and practical fields because of many real translation facts. Therefore, we can carefully observe translation processes with a translation corpus and compare language differences between two languages in question and learn from their principles. However, the traditional form of corpora has shown its limits as it has not immediately accepted language changes and only gives typical examples of translation. Since the 2010s, some researchers have become interested in a new form of corpus, called “web as corpus.” The web as corpus is a collection of texts from millions of web pages. Because the Internet is the largest existing repository of texts, we can investigate written and spoken languages easily. In addition, the web as corpus contains a sizable amount of normal and abnormal linguistic information, which can be looked at in different ways as translation correspondences between two languages. As such, web as corpus performs an important role in the field of translation studies and translation education in the era of big data.

Citation status

* References for papers published after 2023 are currently being built.

This paper was written with support from the National Research Foundation of Korea.