본문 바로가기
  • Home

Beyond efficiency: The educational value of slow, reflective translation in the age of AI

  • The Journal of Translation Studies
  • Abbr : JTS
  • 2025, 26(4), pp.161~187
  • DOI : 10.15749/jts.2025.26.4.006
  • Publisher : The Korean Association for Translation Studies
  • Research Area : Humanities > Interpretation and Translation Studies
  • Received : November 12, 2025
  • Accepted : December 16, 2025
  • Published : December 31, 2025

Inseong Kim 1

1한국외국어대학교

Accredited

ABSTRACT

The rise of efficient AI systems, including NMT and LLMs, has challenged the traditional value of human translation education. This study contests the prevailing output-efficiency paradigm and argues for the educational significance of the slow, reflective cognitive processes inherent in human translation. Using Piagetian and Vygotskian frameworks, the study analyses screen recordings of undergraduate students translating without machine assistance. Specifically, it examines behavioral indicators, such as pause duration, search frequency, and revision patterns, to identify moments of cognitive disequilibrium and scaffolding attempts. The analysis reveals that these seemingly inefficient behaviors function as critical 'reflective hotspots' where schema restructuring and internalization occur. The findings suggest that translation pedagogy must shift its focus from competing with machine efficiency to cultivating this unique reflective capacity, which underpins high-level MT literacy and critical thinking in the AI era.

Citation status

* References for papers published after 2024 are currently being built.