@article{ART001644264},
author={YI, Yeong-Houn},
title={Onomasiological Approach to the History of the Concept of Translation in Korean: Exploration into the Annals of the Joseon Dynasty (2)},
journal={The Journal of Translation Studies},
issn={1229-795X},
year={2012},
volume={13},
number={1},
pages={167-203},
doi={10.15749/jts.2012.13.1.007}
TY - JOUR
AU - YI, Yeong-Houn
TI - Onomasiological Approach to the History of the Concept of Translation in Korean: Exploration into the Annals of the Joseon Dynasty (2)
JO - The Journal of Translation Studies
PY - 2012
VL - 13
IS - 1
PB - The Korean Association for Translation Studies
SP - 167
EP - 203
SN - 1229-795X
AB - This paper analyzes different terms corresponding to the concept of translation in Korea during the Joseon Dynasty to refer to the activities now called ‘beonyeok’ in Korean. For this purpose we have examined the Annals of Joseon Dynasty in using the keywords as ‘Beonyeok’ and ‘Eonhae’. During the Joseon Dynasty two terms Yeok and Beon as well as their compounds were used with different meanings of the translation concept in refering a variety of interlingual negociations around Hanmun and Eonmun texts. This study with its onomasiological method will complete our previous work based on the semasiological approach to restitute the evolution of the concept of translation in Korea. In conclusion, we suggest three particularities of Korean translation concept: co-reference to BA as to AB translations, late acceptance of the meaning of translation from western languages, multiplicity of the terms denotating the concept of translation.
KW - translation concept;onomasiological approach;Annals of the Joseon Dynasty;Yeok;Beon
DO - 10.15749/jts.2012.13.1.007
ER -
YI, Yeong-Houn. (2012). Onomasiological Approach to the History of the Concept of Translation in Korean: Exploration into the Annals of the Joseon Dynasty (2). The Journal of Translation Studies, 13(1), 167-203.
YI, Yeong-Houn. 2012, "Onomasiological Approach to the History of the Concept of Translation in Korean: Exploration into the Annals of the Joseon Dynasty (2)", The Journal of Translation Studies, vol.13, no.1 pp.167-203. Available from: doi:10.15749/jts.2012.13.1.007
YI, Yeong-Houn "Onomasiological Approach to the History of the Concept of Translation in Korean: Exploration into the Annals of the Joseon Dynasty (2)" The Journal of Translation Studies 13.1 pp.167-203 (2012) : 167.
YI, Yeong-Houn. Onomasiological Approach to the History of the Concept of Translation in Korean: Exploration into the Annals of the Joseon Dynasty (2). 2012; 13(1), 167-203. Available from: doi:10.15749/jts.2012.13.1.007
YI, Yeong-Houn. "Onomasiological Approach to the History of the Concept of Translation in Korean: Exploration into the Annals of the Joseon Dynasty (2)" The Journal of Translation Studies 13, no.1 (2012) : 167-203.doi: 10.15749/jts.2012.13.1.007
YI, Yeong-Houn. Onomasiological Approach to the History of the Concept of Translation in Korean: Exploration into the Annals of the Joseon Dynasty (2). The Journal of Translation Studies, 13(1), 167-203. doi: 10.15749/jts.2012.13.1.007
YI, Yeong-Houn. Onomasiological Approach to the History of the Concept of Translation in Korean: Exploration into the Annals of the Joseon Dynasty (2). The Journal of Translation Studies. 2012; 13(1) 167-203. doi: 10.15749/jts.2012.13.1.007
YI, Yeong-Houn. Onomasiological Approach to the History of the Concept of Translation in Korean: Exploration into the Annals of the Joseon Dynasty (2). 2012; 13(1), 167-203. Available from: doi:10.15749/jts.2012.13.1.007
YI, Yeong-Houn. "Onomasiological Approach to the History of the Concept of Translation in Korean: Exploration into the Annals of the Joseon Dynasty (2)" The Journal of Translation Studies 13, no.1 (2012) : 167-203.doi: 10.15749/jts.2012.13.1.007