[thesis]
이상원
/ 2005
/ 한국 출판 번역 독자들의 번역 평가 규범 연구
/ 박사
/ 한국외국어대학교 통역번역대학원
[journal]
이승재
/ 2001
/ 국내 공공기관의 번역 현황
/ 번역학연구
2(2)
: 57~107
[book]
Baker, Mona
/ 1998
/ Routledge Encyclopedia of Translation Studies (1st ed.)
/ Routledge
[book]
Baker, Mona
/ 2006
/ Translation and Conflict: A Narrative Account
/ Routledge
[book]
이세순
/ 2009
/ Routledge Encyclopedia of Translation Studies
/ 한국번역학회
[book]
Bielsa, Esperança
/ 2009
/ Translation in Global News
/ Routledge
[book]
Bourdieu, Pierre
/ 1984
/ Distinction: A Social Critique of the Judgment of Taste
/ Routledge
[journal]
Browlie, Siobhan
/ 2008
/ Resistance and Non-Resistance to Boundary Crossing in Translation Research
/ Target
20(2)
: 333~347
[journal]
Buzelin, Hélène
/ 2005
/ Unexpected Allies: How Latour’s Network Theory Could Complement Bourdieusian Analyses in Translation Studies
/ The Translator
11(2)
: 193~218
[book]
Cheung, Martha
/ 2006
/ An Anthology of Chinese Discourse on Translation
/ St. Jerome
[book]
Chesterman, Andrew
/ 1997
/ Memes of Translation
/ Benjamins
[book]
Chesterman, Andrew
/ 2006
/ Questions in the Sociology of Translation, In Translation Studies at the Interface of Disciplines
/ John Benjamins
: 9~27
[journal]
Chesterman, Andrew
/ 2009
/ The Name and Nature of Translator Studies
/ Hermes
42
: 13~22
[book]
Geertz, C
/ 1973
/ The Interpretation of Cultures: Selected Essays
/ Basic Books
[journal]
Gouanvic, Jean-Marc
/ 2005
/ A Bourdesian Theory of Translation, or the Coincidence of Practical Instances
/ The Translator
11(2)
: 147~166
[book]
Hermans, Theo
/ 1995
/ Translation as Institution, In Translation as Intercultural Communication
/ John Benjamins
: 3~20
[book]
Hermans, Theo
/ 2002
/ Crosscultural Transgressions. Research Models in Translation Studies II: Historical and Ideological Issues
/ St Jerome
[book]
Hermans, Theo
/ 2006
/ Translating Others
/ St. Jerome
[book]
Hung, Eva
/ 2005
/ Translation in China - An Analytical Survey: First Century BCE to Early Twentieth Century, In Asian Translation Traditions
/ St. Jerome
: 67~108
[book]
Hung, Eva
/ 2005
/ Asian Translation Traditions
/ St. Jerome
[journal]
Hursti, Kristian
/ 2001
/ An Insider’s View on Transformation and Transfer in International News Communication: An English-Finnish Perspective
/ The Electronic Journal of the Department of English at the University of Helsinki
[journal]
Inghilleri, Moira
/ 2003
/ Habitus, Field and Discourse. Interpreting as a Socially Situated Activity
/ Target
15(2)
: 243~268
[journal]
Inghilleri, M.oira
/ 2005
/ Bourdieu and the Sociology of Translation and Interpreting
/ The Translator
11(2)
[journal]
Kang, Ji-Hae
/ 2007
/ Recontextualization of News Discourse: A Case Study of Translation of News Discourse on North Korea
/ The Translator
13(2)
: 219~242
[book]
Kang, Ji-Hae
/ 2009
/ Institutional Translation, In Routledge Encyclopedia of Translation Studies (2nd ed.)
/ Routledge
: 141~145
[book]
Kang, Ji-Hae
/ 2010
/ Positioning and Fact Construction in Translation, In Text and Context
/ St. Jerome
: 157~187
[journal]
Kang, Ji-Hae
/ Translating Mad Cow Disease: A Case Study of Subtitling for a Television News Magazine
/ Meta
27(2)
[journal]
Koskinen, Kaisa
/ 2000
/ Institutional Illusions: Translating in the EU Commission
/ The Translator
6(1)
: 49~65
[book]
Koskinen, Kaisa
/ 2008
/ Translating Institutions
/ St. Jerome
[book]
Lefevere, André
/ 1992
/ Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame
/ Routledge
[book]
Lincoln, Yvonna
/ 2000
/ The Only Generalization Is: There Is No Generalization, In Case Study Method
/ Sage
: 27~44
[book]
Merton, Robert
/ 1998
/ Forward, In The New Institutionalism in Sociology
/ Russell Sage Foundation
: 10~12
[journal]
Mossop, Brian
/ 1988
/ Translating Institutions: A Missing Factor in Translation Theory
/ TTR
1(2)
: 65~71
[journal]
Mossop, Brian
/ 1990
/ Translating Institutions and 'Idiomatic' Translation
/ Meta
35(2)
: 342~355
[book]
Munday, Jeremy
/ 2012
/ Introducing Translation Studies (3rd ed.)
/ Routledge
[book]
Olohan, Maeve
/ 2000
/ Intercultural Faultlines. Research Models in Translation Studies I. Textual and Cognitive Aspects
/ St Jerome
[book]
/ 1989
/ Oxford English Dictionary (2nd ed.)
/ Oxford UP
[book]
Parsons, Talcott
/ 1967
/ The Structure of Social Action: A Study in Social Theory with Special Reference to a Group of Recent European Writers
/ Free P
[journal]
Pym, Anthony
/ 2003
/ Redefining Translation Competence in an Electronic Age
/ Meta
48(4)
: 481~497
[journal]
Pym, Anthony
/ 2009
/ Humanizing Translation History?
/ Hermes
42
: 23~48
[book]
Pym, Anthony
/ 2006
/ Sociocultural Aspects of Translating and Interpreting
/ John Benjamins
[book]
Pym, Anthony
/ 2008
/ Beyond Descriptive Translation Studies
/ John Benjamins
[book]
Scott, W. Richard
/ 2001
/ Institutions and Organizations (2nd ed.)
/ Sage
[book]
Stetting, Karen
/ 1989
/ Transediting—A New Term for Coping with the Grey Area between Editing and Translating, In Proceedings from the Fourth Nordic Conference for English Studies
/ U of Copenhagen
: 371~382
[book]
Tosi, Arturo
/ 2003
/ Crossing Barriers and Bridging Cultures
/ Multilingual Matters
[book]
Toury, Gideon
/ 1980
/ In Search of a Theory of Translation
/ Porter Institute
[book]
Toury, Gideon
/ 1985
/ A Rationale for Descriptive Translation Studies, In The Manipulation of Literature: Studies in Literary Translation
/ Croom Helm
: 16~41
[book]
Tymoczko, Maria
/ 2002
/ Connecting the Two Infinite Orders. Research Methods in Translation Studies, In Crosscultural Transgressions
/ St. Jerome
: 9~25
[book]
Tymoczko, Maria
/ 2007
/ Enlarging Translation, Empowering Translators
/ St. Jerome
[book]
Tymoczko, Maria
/ Translation Theory, In Encyclopedia of Applied Linguistics
/ Wiley-Blackwell
[journal]
Van Doorslaer, Luc
/ 2009
/ How Language and (Non-)Translation Impact on Media Newsrooms. The Case of Newspapers in Belgium
/ Perspectives
17(2)
: 83~92
[book]
Venuti, Lawrence
/ 1998
/ The Scandals of Translation: Towards an Ethics of Difference
/ Routledge
[book]
Wagner, Emma
/ 2002
/ Translating for the European Union Institutions
/ St. Jerome
[book]
Wolf, Michaela
/ 2006
/ Übersetzen--Translating--Traduire: Towards a "Social Turn"?
/ LIT
[book]
Wolf, Michaela
/ 2007
/ Constructing a Sociology of Translation
/ John Benjamins