@article{ART002998697},
author={Song Yonsuk},
title={Online Paratexts and Sociocultural Contexts: A Diachronic Study of Translations of Pride and Prejudice},
journal={The Journal of Translation Studies},
issn={1229-795X},
year={2023},
volume={24},
number={3},
pages={45-71},
doi={10.15749/jts.2023.24.3.002}
TY - JOUR
AU - Song Yonsuk
TI - Online Paratexts and Sociocultural Contexts: A Diachronic Study of Translations of Pride and Prejudice
JO - The Journal of Translation Studies
PY - 2023
VL - 24
IS - 3
PB - The Korean Association for Translation Studies
SP - 45
EP - 71
SN - 1229-795X
AB - With the advent of the digital era, the landscape of book purchasing and consumption has shifted significantly from offline to online, and from print to e-books. This diachronic study seeks to understand how these sociocultural changes have influenced translation and necessitated changes in the analysis of paratexts of translations. The paper begins by examining the limitations of Genette’s traditional division of paratexts into peritexts and epitexts, proposing a framework that divides online paratexts into images and text. Analyzing the online paratexts of 96 translated texts collected from two major domestic online bookstores, the study examines the impact of socioculutral changes on paratexts, identifying key trends and changes in response to these shifts. The findings reveal a marked prominence of feminism in Korea from 2016 to 2019, a diminishing visibility of translators in the e-book-centric market, prevailing norms oriented towards readability and acceptability, and an emphasis on educational purposes reflecting the nation’s exam-driven educational climate. The paper concludes by proposing the need for revisiting traditional concepts and methodologies in Translation Studies.
KW - online paratexts;diachronic study;feminism;translator’s visibility;sociocultural context
DO - 10.15749/jts.2023.24.3.002
ER -
Song Yonsuk. (2023). Online Paratexts and Sociocultural Contexts: A Diachronic Study of Translations of Pride and Prejudice. The Journal of Translation Studies, 24(3), 45-71.
Song Yonsuk. 2023, "Online Paratexts and Sociocultural Contexts: A Diachronic Study of Translations of Pride and Prejudice", The Journal of Translation Studies, vol.24, no.3 pp.45-71. Available from: doi:10.15749/jts.2023.24.3.002
Song Yonsuk "Online Paratexts and Sociocultural Contexts: A Diachronic Study of Translations of Pride and Prejudice" The Journal of Translation Studies 24.3 pp.45-71 (2023) : 45.
Song Yonsuk. Online Paratexts and Sociocultural Contexts: A Diachronic Study of Translations of Pride and Prejudice. 2023; 24(3), 45-71. Available from: doi:10.15749/jts.2023.24.3.002
Song Yonsuk. "Online Paratexts and Sociocultural Contexts: A Diachronic Study of Translations of Pride and Prejudice" The Journal of Translation Studies 24, no.3 (2023) : 45-71.doi: 10.15749/jts.2023.24.3.002
Song Yonsuk. Online Paratexts and Sociocultural Contexts: A Diachronic Study of Translations of Pride and Prejudice. The Journal of Translation Studies, 24(3), 45-71. doi: 10.15749/jts.2023.24.3.002
Song Yonsuk. Online Paratexts and Sociocultural Contexts: A Diachronic Study of Translations of Pride and Prejudice. The Journal of Translation Studies. 2023; 24(3) 45-71. doi: 10.15749/jts.2023.24.3.002
Song Yonsuk. Online Paratexts and Sociocultural Contexts: A Diachronic Study of Translations of Pride and Prejudice. 2023; 24(3), 45-71. Available from: doi:10.15749/jts.2023.24.3.002
Song Yonsuk. "Online Paratexts and Sociocultural Contexts: A Diachronic Study of Translations of Pride and Prejudice" The Journal of Translation Studies 24, no.3 (2023) : 45-71.doi: 10.15749/jts.2023.24.3.002