본문 바로가기
  • Home

2007, Vol.8, No.1

Women's Translation Styles in Novels
Kim, Dong-mie | 2007, 8(1) | pp.37~60 | number of Cited : 6
A Multi-dimensional Approach to Translationese
Jeong-Woo Kim | 2007, 8(1) | pp.61~82 | number of Cited : 27
The Analysis of Reduced Translation by visual codes in Film Subtitling
PARK, YOON CHEOL | 2007, 8(1) | pp.125~150 | number of Cited : 29
Translation and Globalization of Korean Literature: Focusing on the Translation of Shijo
JINIM PARK | 2007, 8(1) | pp.151~174 | number of Cited : 21
A Study on W. Benjamin's Theory of Translation
YUN, Seong-Woo | 2007, 8(1) | pp.175~192 | number of Cited : 23
Causes and Methods of Translating Euphemism and Dysphemism
윤희주 | 2007, 8(1) | pp.193~220 | number of Cited : 6
A Study of Effective Film Translations by the Matrix of Equivalence
이다현 | 2007, 8(1) | pp.221~244 | number of Cited : 4
Characteristics of TV News Translation
Jiyeon Lee | 2007, 8(1) | pp.263~282 | number of Cited : 20
A Study on Translation in Meiji of Japan and its Acceptance of Korea
최경옥 | 2007, 8(1) | pp.283~300 | number of Cited : 13
An Action Research-based Case Study on the Application of Corpora to the Korean-into-English Translation Classroom with Revision as a Complementary Resource
남원준 | 2007, 8(1) | pp.347~378 | number of Cited : 0